В конце концов, Поджи со мной познакомился.
– Как у тебя это получилось?
– Я был терпелив, вот и все.
Бар наполнился людьми. В соседнем зале заиграл орхестр, становилось шумно.
– Пойдем, – сказала Джун. – Я знаю место потише, там можно поговорить.
Она встала; он тоже встал и пошел к выходу следом за ней.
Они взяли такси и поехали на взморье. Место называлось «Трактир рудокопа»; пристроенная позади здания веранда выходила на море, и в пятнадцати футах под ней волны лизали песок. На крыше веранды были расставлены круглые столики с зажженными свечами, на волнах играли блики лунного света.
Теперь они пили ром, и Тед порядком захмелел. Это его раздражало: он пытался рассказать Джун, как все было, а язык повиновался с трудом.
– Чем дальше ты… становишься, – говорил он, – то есть чем дальше… забираешься, тем меньше становишься. Понимаешь?
Она не понимала.
– Я хочу сказать… Предположим, человек живет в своем квартале и никогда из него не уходит. Он очень большой. Улавливаешь? Поставь его и этот квартал рядом, вот как на столе, и будет видно. – Для наглядности Тед пальцем нарисовал на влажной поверхности стола круг и точку. – Но предположим, он разъезжает по всему городу, и тогда он вот какой в сравнении с ним. Или с земным шаром, с солнечной системой…
– Да, – сказала она.
– Но если он отправляется куда-нибудь к черту на рога, вроде Альфы Центавра, и – он сложил вместе кончики большого и указательного пальцев, – месяцами сидит там один-одинешенек, что от него остается? – Он сунул сжатые пальцы ей в лицо. – Он вот такой крошечный. Он ничто.
Локоть Теда стоял на столе; большой и указательный пальцы у самого лица Джун. Она мягко накрыла их ладонью.
– Нет, ты послушай… – он стряхнул ее руку. – Что остается, когда ты такой маленький? Что остается?
– Ты, – сказала она.
Он затряс головой.
– Нет! Меня нет. А что делать? Но что я могу, когда я такой большой? – Он стиснул ей руку. – Я маленький и способен только на малое. Все, что я делаю, слишком мало…
– Пожалуйста, – свободной рукой она тихонько пыталась разжать его пальцы: – Мне больно…
– Я могу любить, – сказал он. – Я могу дарить любовь.
Она замерла. Подняла глаза и встретила его пьяный взгляд.
– Сколько тебе лет? – прошептала Джун, вглядываясь ему в лицо чуть ли не с отчаянием.
– Двадцать пять.
– Столько тебе не дашь. На вид ты… моложе, чем я.
– Какая разница, сколько мне лет! Важно, что я могу сделать.
– Пожалуйста, – попросила она. – Моя рука… Ты слишком сильно жмешь.
Тед отпустил ее.
– Извини. – Он вернулся к своему бокалу.
– Нет, расскажи дальше, – она растирала занемевшую руку. – Как ты его вывез?
– Поджи? Мы тренировались. Я обертывал его вокруг талии, под рубашкой и курткой.
– И не было видно? Таким способом ты пронес его на корабль.
– Нас взвешивали, – продолжал Тед хмуро. – Но я загодя позаботился. Сбросил двенадцать фунтов; делал гимнастику, чтобы не выглядеть исхудалым. Поджи весит как раз около одиннадцати.
– И никто об этом не знал до самого возвращения на Землю?
– Трусливая проверка, чтобы опередить власти и не дать таможенникам обнаружить, если что-то не так. |