Какое счастье, что она взяла с собой свои старые джинсы, просто на всякий случай. Практически белые, как и положено. До такой степени они были вытерты. Кроссовок, к сожалению, нет, но вот эти простые светлые мокасины, как сказала бы Диана, для домохозяек, вполне подойдут. Теперь верх. Шелка — прочь, а вот эта белая маечка, на которой разноцветными буквами вышито слово РИМ, вполне подойдет. Теперь пластмассовое ожерелье и браслетик из той же сувенирной лавки, что и майка. Ну, вот она и в белом, как положено на балу. И лицо белое. Отмытое дочиста. Никакой черной туши и красной помады. От локонов так просто не избавишься, конечно, но если она стянет волосы в хвост, то добьется нужного эффекта. Кэт быстренько переоделась и метнулась к выходу, даже не посмотревшись в зеркало. Старые привычки быстро вернулись к ней.
Мужчины были в старомодных шляпах, женщины покручивали рукоятки кружевных, невероятно женственных зонтиков и походили, на дам девятнадцатого века. Розмари и Кэт входили в очень просторный, декорированный под прошлый век холл отеля, весь уставленный благоухающими цветами. Огромные колонны подпирали высокий потолок, откуда-то доносились звуки ксилофона. Десятки официантов сновали туда-сюда с подносами, уставленными коктейлями и десертами. И все вместе это создавало непередаваемую атмосферу.
Сверху на холл можно было глядеть с огромного балкона, тянувшегося вдоль всех четырех стен. Массивные деревянные перила были натерты и отполированы до блеска. Розмари рассматривала холл, восхищенная великолепным дизайном, вертела головой по сторонам и разглядывала публику.
Она совершенно спокойно восприняла «наряд» своей компаньонки, бросив: «Как мило ты выглядишь, дорогая», а теперь настаивала на том, чтобы сесть за столик рядом с танцевальной площадкой, потому что, как она говорила, хотела быть в центре веселья. Вскоре за их столом собралось десять человек.
Кэт была очень этому рада: хоть она и сидела рядом с боссом, но всегда могла поболтать с людьми, сидящими с другой стороны, избегая разговора тет-а-тет с самим Кевином.
Но, несмотря на это, он все же улучил момент, чтобы прошептать ей на ушко:
— Как я мечтаю, наконец, потанцевать с тобой.
Кэт была очень удивлена. Неужели он не замечает перемен в ее внешности? Танцевать на виду у всех с какой-то замухрышкой? Или ему все равно?
Наконец музыканты заиграли «Лунную реку», джазовый вальс, танцевать который было возможно лишь тесно прижавшись, друг к другу.
— Потанцуем, Кэт?
Она уставилась на руку, которую Кевин протянул ей, приглашая ее.
— Давай, дорогая, — подтолкнула ее Розмари. — Я была бы так счастлива, наблюдать за тем, как вы танцуете.
У Кэт действительно не было выбора. И она оказалась в его объятиях. Они вальсировали, и вдруг Кевин наклонился и прошептал ей на ушко:
— Почему ты отстраняешься от меня, Кэт?
Мурашки побежали по ее телу от его теплого дыхания. Его прямой вопрос был как атака, требующая от нее оправданий.
— Я с твоей мамой, — смущенно пробормотала она.
— И что? — ответил он, нисколько не волнуясь о том, что может смутить ее.
— Нельзя… — Она запнулась. — Нельзя, чтобы она узнала о нас.
— Почему? Мы оба свободны и вольны делать то, что захотим. — Его рука скользнула по ее спине. — Я тебя хочу, — снова зашептал он. — И думал, что ты хочешь меня.
Как странно. Неужели он не замечает, какая она дурнушка?
— Но это было несерьезно, — проговорила она, глядя в его голубые глаза.
— Может быть. Но я не вижу причины, которая могла бы помешать нам, сделать наши отношения серьезными. И моя мама, точно не будет против, ты ведь очень нравишься ей. |