- Безжалостная улыбка появилась на его чувственных губах. - Я решил вернуть тебя. Хватит
играть в игрушки.
Лиза в ужасе хватала ртом воздух и не могла произнести ни слова. Он хочет ее вернуть! Это безумие.
- Я больше не считаю, что Джед - твой любовник. - Он поднял пальцем ее подбородок, его темные глаза
внимательно вглядывались в ее лицо. - Я все узнал о нем. Он заканчивает семинарию и скоро станет
священником. По всем расчетам, ему осталась одна ступень до ангела, а по словам его братьев, он не знаком с
сексом.
Ее щеки запылали. Отчего это? От тепла его руки на ее лице или от гнева, который вызвало у нее его
расследование?
- Надеюсь, ты не сообщил его братьям о своих грязных подозрениях? - Она вдруг обрела голос. - У Джеда и
так достаточно неприятностей с его семьей, которая была против его решения стать священником. Не хватает
ему быть обвиненным в прелюбодеянии.
- Нет, я этого не сделал, но не благодаря тебе. Ты сама должна была сказать мне, что он скоро станет
священником.
- Насколько я помню, ты не дал мне и слова сказать.
- Извини, Лиза. Прости меня. - Он стоял, опустив голову, с виноватым видом. Лиза никогда раньше таким его
не видела. - Ты не можешь себе представить, как я корю себя за свое поведение, но позволь мне хотя бы
объясниться.
- О чем ты меня спрашиваешь? Ты никогда не позволял мне судить тебя.
- Потому что я люблю тебя, черт возьми! - выпалил он сквозь зубы, и сердце Лизы на мгновение
остановилось. Но потом она вспомнила.
- А кто из нас играет? - Лиза пыталась заставить свой голос не дрожать. Она много бы отдала, чтобы
услышать, что он любит ее. Но теперь было уже слишком поздно. - А кто женился на мне из-за собственности? -
напомнила она скорее себе, чтобы опять не попасть на его удочку. Ее брак оказался путешествием в ад, и она не
хотела повторения. - Можно еще напомнить твои слова о том, что ты не веришь в любовь. Кто же ты после
этого, Алекс? -Она была вынуждена защищаться. Она боялась находиться с ним в одной комнате. - Ты уже
получил мою собственность. - Лиза указала на макет.
Алекс заметно вздрогнул.
- Я получил по заслугам, - смиренно согласился он. - Но ты только взгляни на него. - Он заставил ее
повернуться к макету.
"Как недолго длилось его смирение", - горько подумала она.
Здания были длинными и низкими, всего в четыре этажа, их окружали сады, спускающиеся к реке, с одной
стороны здания образовывали внутренний двор.
- "Лоусон", - прочитала Лиза маленькие голубые буквы на передней стороне модели. Ее охватила ярость. - Ты
осмелился назвать свой отель "Лоусон"? - закричала она. - Как ты посмел? Тебе не стыдно?
- Ты даже сейчас ничего не замечаешь? - спокойно поинтересовался он, взяв ее за плечо и опять поворачивая
к столу. - Посмотри повнимательнее. "Лоусон Дизайнер Гласе". Архитектор спроектировал Дом стекла со
смотровой площадкой для посетителей. Тебе не о чем беспокоиться. Обычный принцип: сохранить рядом с
отелем несколько избранных достопримечательностей.
Пораженная, Лиза опять взглянула вниз, широко распахнув глаза, а потом озадаченно посмотрела на Алекса.
- Но ты.., но ты... Но почему?.. Почему... Он повернул ее к себе лицом и обнял. Лиза была слишком
ошарашена, чтобы сопротивляться.
- Я никогда бы не подумал, что мне придется открывать душу за столом для заседаний. |