Изменить размер шрифта - +
Меня секонд хэнд не интересует.

    Я вздрогнул. Интересно, секонд хэнд - это какое-то новое оскорбление? И что оно примерно означает?

    Глава 23. Дома

    Правильно брошенный муж обязательно вернется, как бумеранг.

    NN

     Ангелина

    С тоской разглядывая подгоревшие котлеты, я пыталась осознать тот факт, что я наконец-то дома. Все, закончились мои мытарства. За мной больше не охотятся чокнутые гвардейцы, не присматривают принцесса и Император, не дразнит Ааргел. Я теперь в безопасности. Я в привычном мире, где меня оберегают мои родители. Странно, что они до сих пор не приступили к расспросам. Три дня все-таки прошло после моего триумфального возвращения. Думаю, со стороны смотрелось трагично: худенькая девчушка, мокрая от дождя, с выражением лица "кто-нибудь, добейте уже меня" стоит около подъезда элитного дома и пытается вспомнить, в какой же квартире она жила. Мне повезло: вахтер вспомнил и довел до родной двери, сдав с рук на руки разрыдавшимся предком. Даже папа прятал заблестевшие глаза. Меня втащили в четыре руки в квартиру, стянули мокрую одежду, выкупали (я была в такой прострации, что маме пришлось меня мыть), попытались накормить и уложили спать. На следующий день я была немного не в себе, но уже поддерживала беседу. Вопросов, где я была все это время и чем занималась, не последовало.

    – Ангел мой, ну не переживай ты так из-за котлет. Нашла из-за чего плакать...

    Мама подошла неслышно и своей мягкой рукой провела по моему лицу. Будто очнувшись ото сна, я поняла, что опять плачу.

    – Прости, мам, это не из-за котлет. Просто я... Да ладно, неважно. Скоро пройдет. Не обращай внимания.

    Она привлекла меня к себе, крепко обняла и погладила по волосам, предлагая выплакаться. Да уж, хочешь не хочешь, а слезы я остановить не смогу. Не знаю почему. Вроде бы и не думаю о Дее, а они все равно льются. И странная пустота вперемешку со злостью. Ласковый мамин голос вывел меня из оцепенения:

    – Ну расскажи мне, кто посмел обидеть мою девочку в Хантаэре.

    – Где-где? - переспросила я, не понимая, откуда мама знает название того, другого, мира.

    Мама усадила меня на стул и подала стакан воды.

    – Хантаэр. Тот мир, в котором ты оказалась. Мир, где живут люди, кнерты, маскары и другие существа.

    – Элрис. Правильное название мира - Элрис, мама, - пробормотала я, все еще переваривая услышанное.

    – Пусть так. Знаешь, когда ты пропала, мы с твоим папой четыре с половиной месяца обшаривали оба мира. А потом, наконец, выяснили, что ты в Аурелтауне. Узнали про суд над графом, про часть твоих приключений. Открою тебе тайну нашего семейного бизнеса: именно компания твоего отца импортирует в тот мир девяносто процентов всего потока товаров. Поэтому у папы в королевстве много своих людей и связей в высших эшелонах. Мы хотели забрать тебя оттуда, но ты уже сбежала в Империю. Мы с отцом решили просто подождать, пока ты сама не захочешь вернуться. И рассказа о твоих похождениях мы будем ждать до тех пор, пока ты сама не решишься все поведать. Я не буду давить.

    Я все рассказала. Умолчала лишь об издевательствах во время пребывания у графа. Мама не перебивала меня, хотя и живо реагировала на описание событий последних месяцев. Когда я закончила, то почувствовала, как сразу стало легче.

    – Мам, а откуда вы знаете о Хантаэре?

    – Не удивляйся, дочка, но мы с твоим отцом оттуда родом. Твой папа - младший сын одного барона, а я - дочь сельской знахарки и кузнеца. Наш брак не одобрили ни его родители, ни мои.

Быстрый переход