– Последний раз, когда мы виделись, Эд работал в НАСА, насколько мне известно, – на Тихом океане. А что теперь поделывает наш генерал-лейтенант?
– Командует базой в Южной Калифорнии, это в четырехстах милях от Сан-Франциско.
– И как вам там?
– Мне очень нравится. Мы живем таким замкнутым мирком. На базе свои магазины, школа, церковь. Но у нас есть дом в Сан-Франциско, и мы там часто бываем. А в прошлом году выстроили дом на полуострове Монтеррей, мы будем там жить летом. Когда сможем, конечно.
– В общем, живется вам неплохо, судя по всему.
– Не жалуемся, – с вежливой улыбкой ответила Сара.
– Ожидаете прибавления семейства? – продолжил расспросы Эрве, кивнув в сторону Анны Латрел, которая стояла рядом с мужем.
– Да, скоро.
– У вашего сына такой же отменный вкус, как и у его отца, – многозначительно заметил Эрве.
– Ее красота – истинное сокровище, – легко согласилась с ним Сара.
– Она собирается возобновить карьеру?
– Нет. Анна покончила с модельным бизнесом, выйдя замуж за Джеймса. Когда появится маленький, у нее будет достаточно забот. – Сара отвернулась. – Извините, мне нужно выполнять свои функции хозяйки. У нас сегодня особенно много гостей. Больше четырехсот. Так что...
Она одарила его прощальной улыбкой и пошла прочь.
Примемся теперь за вторую порцию шампанского и пощупаем сынка Джеймса, подумал Эрве.
– Я еще вас не поздравил, – сказал он, когда ему удалось подойти поближе к Джеймсу.
– Спасибо.
– Ждете сына и наследника?
– Кого Бог пошлет.
– Я только что говорил вашей матушке, что и вы, и ваш отец с большим вкусом выбрали своих супруг.
Джеймс довольно холодно посмотрел на Лейнерта.
– Вы очень любезны, – произнес он тоном, ясно указывающим на то, что в мыслях у него было нечто прямо противоположное.
– Я пропустил только один традиционный сбор, – сказал, почему-то отвернувшись, Эрве. – В этом смысле, наверно, чемпион. – Повернувшись лицом к Джеймсу, он добавил: – Я вас еще совсем малышом помню... Потом вас тут долго не было видно.
– Я был в колледже, потом в университете.
– Ваша матушка прекрасно выглядит, – сказал Эрве. – Я вот ей опять же сейчас говорил, что калифорнийское солнышко пошло ей на пользу.
– Это так, – коротко ответил Джеймс. К ним подошла Анна Латрел.
– Дорогой, пойди поболтай с Мэнсонами. – И, слегка улыбнувшись Эрве, вежливо произнесла: – Здравствуйте, мистер Лейнерт.
Она видела его только однажды, но воспитание давало себя знать. Вышколенная штучка, подумал Лейнерт.
– Поздравляю вас, – сладко сказал он.
– Благодарю.
Она обратила внимание на его опустевший бокал.
– Не желаете ли еще шампанского? – сказала Анна, уводя мужа.
Эрве подошел к накрытому столу, где маленькая Салли принималась за вторую порцию клубники с мороженым.
– Привет! – воскликнул Эрве.
Она взглянула на него огромными глазами Сары.
– Привет.
– Наслаждаешься?
– Да, – вежливо ответила она. – А вы?
– Я всегда.
– А во время войны вы тоже здесь были?
– Да. В эскадрилье твоего папы. – Он налил себе шампанского. – Я знал его задолго до твоего рождения. |