— Об этом не может быть и речи, — отрезал он. — Никакими уловками вам не удастся заставить меня вложить деньги в умирающий журнал.
— Денег понадобится не так уж много. Сотрудников у нас достаточно.
— А на какие средства вы намерены послать победителей конкурса в Париж?
— Попробуем сэкономить на чем-нибудь другом. Не смейтесь! Я не сделаю ни шагу без вашего согласия. Я буду ежедневно посылать вам факсы.
— Разница во времени между Нью-Йорком и Лос-Анджелесом — три часа. Не думаю, что вы готовы так долго ждать ответа.
— Тогда назначьте нового главного редактора, человека, которому вы доверяете!
— Специализация компании «Новые издания» — фармацевтические журналы. Их возглавляют мужчины преклонных лет.
Мэтью задумался. Ну почему она смотрит на него так, словно он один способен спасти мир от катастрофы?
— А как насчет вашего брата? Он сам сказал, что не слишком занят. Вы могли бы назначить его главным редактором. — Но Мэтью только покачал головой, и Сюзанна взмолилась: — Дайте нам хотя бы полгода! Всего шесть месяцев! Ну хорошо, три месяца. Три выпуска — декабрьский, январский и февральский!
— Вы что, не понимаете меня, мисс Мэдисон? Я сказал: «нет».
— Пока я ехала в отель, я успела прочесть статью о вас в «Бизнес дейли». — Сюзанна подвинулась на самый край сиденья и повернулась лицом к Романо. — В ней говорилось, что вы умеете рисковать и видите удачные возможности, которые другие не замечают.
— Вы решили пересмотреть свое мнение обо мне? — холодно осведомился Мэтью. — Жаль, что вы не прочли статью раньше, чем записали свою «блестящую» идею, достойную школьницы.
— А мне жаль, что личные разногласия между нами мешают вам принять верное решение.
— Мне ничто не мешает.
― Тогда решайтесь наконец! — воскликнула Сюзанна, порозовев от нетерпения. Внезапно заскрипели тормоза, машину занесло, и Сюзанна оказалась в объятиях Мэтью.
— Ладно, — выговорил он. Сюзанна замерла. — Ладно, подготовьте еще три выпуска журнала, но, если к февралю положение «Шика» не стабилизируется, выпуск ко Дню святого Валентина станет последним!
Сюзанна просияла, и Мэтью в который уже раз не смог отвести взгляда от ее прелестных губ.
— Наконец-то! Спасибо, мистер Романо!
— Просто Мэтью. Учитывая все обстоятельства, нам давно следовало бы звать друг друга по имени.
— Вы правы, Мэтью, — со смехом согласилась Сюзанна. — И поблагодарите от меня своего брата. Надеюсь, новое назначение обрадует его...
— Вы ошибаетесь. Возглавить журнал намерен я сам, — неожиданно для себя произнес Мэтью, и вдруг эта мысль показалась ему разумной. В конце концов, ему часто приходится бывать в Нью-Йорке. И самое важное, эта мысль не имела никакого отношения ни к Сюзанне, ни к тому, как смотрел на нее Джо, ни к неизвестному Питеру. — Вас это огорчает?
Сердце Сюзанны дрогнуло. Быть подчиненной Мэтью Романо до самого февраля? Стать частью его жизни?
— Нет, ничуть!
— В таком случае, вот еще что... — И прежде чем такси набрало скорость, Мэтью притянул к себе Сюзанну и впился в ее губы.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Растерявшись от неожиданности, Сюзанна ответила на поцелуй человека, которого еще недавно считала заклятым врагом. Мэтью упивался этим поцелуем. Она горела как в огне, но какая-то частица рассудка призывала ее одуматься.
— Мэтью, так нельзя! — взмолилась она, но он лишь глубже запустил пальцы в ее волосы.
— Просто целуй меня и ни о чем не думай, — хрипло приказал он, и Сюзанна подчинилась. |