Наверняка он заранее знал о воссоединении Бреда и Натали. Но хотел, чтобы Эбби почувствовала себя глупо, и не стал сообщать ей об этом. И все же у Гарри действительно не было причин, чтобы испортить «Шоу Эбби Фримен».
— Ты права, Дороти, — со вздохом согласилась девушка.
— Не злись на Пола, Эбби. Он с радостью помог бы тебе. Но, боюсь, Гарри Холмс был бы только рад, если бы узнал, что ты не хочешь работать с ним.
Против этого Эбби не могла возразить. Но она не доставит Гарри такого удовольствия…
Эбби с удивлением положила трубку на место и огляделась в поисках того, что могло бы издавать этот звук.
Мобильник! Да, точно — но чей? Свой мобильный она отключила.
Эбби в изумлении уставилась на серебристую трубку. Макс! Только Макс был в ее квартире. Должно быть, телефон выпал из его куртки…
Что же делать? Ответить на звонок? А если она услышит голос какой-нибудь женщины?
Конечно, Макс мог и сам звонить, чтобы узнать, где оставил свой телефон. Быть может, он даже приезжал к ней, но ведь ее не было дома.
Значит, другого выхода, кроме как ответить, у Эбби не оставалось.
— Алло?
— Макс? — раздался удивленный женский голос.
— Вообще-то нет.
— Это телефон Макса?
— Возможно.
— Тогда могу я поговорить с ним?
Эбби затаила дыхание. Кажется, это одна из подружек Макса. Эбби хотелось сказать: «Нет, вы не можете поговорить с Максом, потому что его сейчас нет. Он оставил здесь мобильный, когда был у меня вчера и мы едва не занялись с ним любовью».
Но Максу это вряд ли понравится…
— Боюсь, он не может сейчас подойти к телефону.
— О, неужели?
— Но я передам ему, что вы звонили.
— Понятно. — Женщина помолчала. — Хорошо, тогда скажите, что звонила Кейт.
— Просто Кейт? — Да.
— Попросить его, чтобы перезвонил?
— Думаю, он сам сделает это, когда вы передадите ему мое сообщение.
— Что ж, как хотите, — сказала Эбби и нажала кнопку отбоя.
Кейт.
Макс встречается с кем-то по имени Кейт.
Ей следовало бы догадаться. Конечно, такой мужчина, как Макс Хардинг, не может долго оставаться один.
Однако ей и в голову не приходило, что такое возможно.
Если бы она знала, то никогда бы не позволила себе так увлечься им…
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Кажется, у тебя мой мобильный телефон.
Эбби, конечно, ожидала, что Макс позвонит ей, ведь самый легкий и быстрый путь найти свою трубку — это позвонить по собственному номеру и послушать, кто ответит. В данном случае отозвалась Эбби.
О да, она ждала этого звонка весь день, пока стряпала еду для себя и Монти, мыла посуду и просматривала записи и заметки, которые подготовила для своего шоу. Девушка пыталась занять время, чтобы не сидеть и не ждать, когда мобильник Макса зазвонит снова. У нее никак не получалось отвлечься, но все же к тому времени, как услышала в трубке его голос, она уже выбрала в качестве следующего гостя своей программы писателя Барнаби Гамильтона.
— Да, — ответила Эбби.
— Я могу приехать и забрать его сейчас или ты занята?
Она знала, на что намекает Макс. Наверняка думает, что вечером она может быть с Гарри Холмсом!
— Нет, я свободна. Но не будет ли проще, если я завтра отправлю его тебе?
Это не было спонтанным решением. Эбби уже успела подумать о так называемой Кейт и о роли этой женщины в жизни Макса. Она только недавно осознала, что ей нравится Макс и больше того — ее влечет к этому мужчине. |