Изменить размер шрифта - +
Так что я прекрасно поужинал в одиночестве и даже выпил за твое здоровье. Не расстраивайся так! Впереди у нас — целая жизнь, у нас еще будет много времени, чтобы поужинать вместе.

— Все-таки жалко, что ты меня не разбудил, — прошептала Саона.

— Знаешь, я ведь сам очень устал. Иначе я, наверное, решился бы потревожить твой сон, — сказал Андре.

— Но теперь я проснулась, — выдохнула Саона, зарываясь лицом в грудь мужа.

— И я проснулся, моя милая жена.

— А ты мой любимый, мой замечательный, мой белый муж.

Андре приподнялся, опираясь на локоть, и, склонившись над Саоной, страстно поцеловал ее в губы. Потом, словно этот первый поцелуй вобрал в себя всю накопившуюся в нем страсть, он стал целовать ее медленно и ласково, наслаждаясь тихой нежностью.

Его руки скользили по телу Саоны, вызывая в нем чувственную дрожь, прежде незнакомую юной девушке.

— Я люблю тебя! — говорил он между поцелуями. — Боже, какое счастье, что нам удалось вырваться с этого острова! Теперь мы свободны, более того, мы богаты.

— Как я боялась, — призналась Саона. — Я думала, что солдаты настигнут нас и убьют.

В ее голосе прозвучала тревожная нотка.

Андре почувствовал, что к ней возвращается страх, поселившийся в ее душе с детства.

Андре любил Саону так сильно, что ее чувства были для него несравнимо важнее собственных.

— Дорогая, мы спасены, — спокойно сказал он. — Впереди нас ждет счастливая жизнь. Конечно, сразу не все получится, но со временем твои воспоминания поблекнут, ужас, который мучает тебя сейчас, пройдет. Доверься мне и не думай ни о чем плохом.

— Когда ты меня обнимаешь, я легко забываю все страшное и плохое, — призналась Саона.

— Я так и знал, — кивнул Андре. — В минуты счастья лучше вспоминается хорошее. Вот и я помню тех, кто нам помог: матушку-настоятельницу, Томаса, отца Стефана.

— Как хорошо, что мы поженились! Мы поженились? — словно с сомнением повторила Саона.

В ее глазах мелькнул страх. Она подумала, что их брак, возможно, недействителен, а возможно, венчание ей приснилось.

— Мы поженились, — твердо сказал Андре. — Но мне кажется, брачную церемонию можно будет повторить по всем правилам, когда мы приедем в Америку или вернемся в Лондон. Надеюсь, это доставит тебе удовольствие.

— Я и так счастлива, — сказала Саона с облегчением. — Мне только жаль, что я венчалась такой некрасивой — с грязным лицом и в монашеском одеянии. И ты тоже был черный. Я люблю тебя, — выдохнула Саона. — Я рада, что краска изменила тебя только снаружи. Внутри ты оставался самим собой.

Андре вполне понимал страх Саоны перед мулатами.

Что касается его, о его впечатления о мулатах, из которых он лично познакомился только с Жаком, были самыми благоприятными.

Он надеялся, что когда-нибудь сможет отплатить Кирку и Жаку за их доброту.

— Раз уж мы радуемся своему спасению, давай поблагодарим и бога Дамбалла, который, по словам Томаса, спас нам жизнь. Как бы там ни было, если бы не барабаны вуду, я мог бы просидеть в доме дяди до прихода солдат.

Саона глубоко вздохнула.

— А я, если бы тебя убили, никогда бы никого не полюбила. Я провела бы всю жизнь, до старости, в монастыре и умерла бы монахиней.

Андре задумчиво сказал:

— Пока я не приехал на Гаити, я не верил в силы вуду. А приехав, считал, что барабаны несут в себе зло.

— Для нас они оказались… барабанами любви, — ответила Саона. — Они спасли тебя, и благодаря им мы теперь женаты и счастливы, и мы плывем на этом чудесном корабле.

Быстрый переход