Разойтись, пока нет реальных обязательств, детей…
– Возможно, – согласилась Кейт. – Но они, казалось, так подходили друг другу. А он что-нибудь подозревал?
– Да вроде нет. – Он кинул взгляд на узкое платиновое кольцо у нее на пальце. – Вам, видно, тоже не удалось избежать этой западни?
– Господи! – Она безразлично кивнула. – Это было так давно!
– Не так уж и давно. Если только вы не были невестой в детском возрасте.
– О, пожалуйста! – Кейт бросила на него иронический взгляд, опасаясь, что опять покраснеет. – Пять лет назад.
– Целая жизнь. – У него в голосе послышалось удивление. – И никаких сожалений?
– Абсолютно. Мы очень счастливы. Вот именно! – добавила она, сама не зная зачем.
– И дети есть?
Она снова заметила оценивающий взгляд голубых глаз.
– Нет пока. Каждый из нас занят своей карьерой.
Она подняла бокал и начала пить – в горле вдруг пересохло.
– А у Райана это вообще новая карьера, – добавила она.
– И вам это не нравится.
– Напротив. – Голос у Кейт стал жестким. – С чего вы взяли?
– Вы начали пить до того, как упомянули о нем.
Кейт засмеялась.
– Боюсь, вы делаете неправильный вывод. Просто мартини – моя слабость.
– Только одна?
– Я стараюсь их ограничивать, – ответила она суховато.
– А называть меня Питером рассматривалось бы как слабость?
Кейт выпрямилась и холодно посмотрела на него.
– Излишняя фамильярность.
Она подобрала папку и переложила несколько бумаг. Питер хмуро посмотрел на свой бокал.
– Эндрю сейчас у родителей. Они предоставили ему свой дом на несколько дней. Не знаю, хорошо это или плохо. Я подозреваю, что в один прекрасный день они просто улизнут в бюро регистрации и поженятся в присутствии пары свидетелей с улицы. Мне кажется, Дэйвина и сбежала, в конце концов, от этих бесконечных списков приглашенных.
– Я сама это ненавижу, – согласилась Кейт.
– Вы хотите сказать, что у вас не было свадебного платья и кортежа автомашин?
Она смущенно улыбнулась.
– Мы сделали точно так, как вы рекомендуете Эндрю и Дэйвине: бюро регистрации рано утром, с двумя свидетелями.
– С последующим блаженством?
– Ну, этого я бы никогда не потребовала. – Кейт нахмурилась. – Это звучит смертельно скучно.
– Поэтому вы и мистер Данстэн наслаждаетесь случайными встречами?
Она пожала плечами.
– Естественно. Мы оба индивидуалисты. – Она сделала паузу. – И он не мистер Данстэн. Это моя фамилия. Моего мужа зовут Лэсситер.
Брови у него поднялись.
– То есть вы замужем за Райаном Лэсситером, писателем?
Кейт улыбнулась.
– Да. А вы один из его почитателей?
– Именно. – Питер Гендерсон, казалось, на мгновение пришел в замешательство. – Я начал жизнь как брокер в Сити и читал его «Оправданный риск» сразу, как только он вышел. Мне очень понравилось. И вторая книга была также хороша, что не всегда случается.
– Я передам ему, – сказала Кейт. – К счастью, большинство людей разделяют ваше мнение.
– Работает ли он над третьей книгой?
– Над четвертой. Третья должна уже выйти из печати этой осенью.
– И пока он стучит на клавиатуре, вы делаете это? – Питер наклонился через стол и поднял одну из визиток, выскользнувших из папки. |