|
Он не собирался подвергать себя риску, в особенности при защите любовницы бандита.
Он повернулся к ней, и она тут же сделала шаг назад, еще больше смущая его.
— Вы готовы? — спросил он.
Она кивнула, и он повел ее к автомобильной стоянке. Его работа — защищать свидетелей, дать им возможность начать новую жизнь. И до сих пор Зак прекрасно справлялся со своими обязанностями.
Натали молча шла рядом с ним. Ее шаги были не такими широкими, как его. Она двигалась как модель, стройная, гибкая, сексуальная. Женщина, которая привыкла к взглядам окружающих.
Они подошли к его черному седану. Зак открыл багажник, убрал туда ее чемодан. Когда он распахнул перед ней пассажирскую дверцу, она бросила на него подозрительный взгляд. Должно быть, подумала, что он что-то замышляет — ведет он себя как джентльмен.
Зак сел за руль, Натали застегнула ремень безопасности и уставилась в ветровое стекло. Он достал сигареты и вытряхнул одну из пачки. Зажигая ее, с наслаждением вдохнул дым. Давняя привычка, от которой у него нет никакого намерения отказываться. Видно, к сорока годам это стало даже больше чем привычкой.
Смотря искоса через завесу дыма, Зак задним ходом выехал со стоянки, желая только одного: чтобы Натали не противоречила ему. Он сопровождал к новому месту жительства и преступников, и невинных людей. Мужья, жены, дети. Целые семьи, пожертвовавшие своей безопасностью, чтобы помочь правосудию. Он не знал, к какой из этих категорий отнести Натали Паскал. Первый раз за всю его карьеру свидетельница сумела озадачить его.
Зак посмотрел на нее, и она ответила ему быстрым взглядом.
— С вами все хорошо? — спросил он.
Она положила руки на колени.
— Почему мне должно быть нехорошо?
— У вас все поменялось. Вам предстоит совершенно другой стиль жизни, не тот, к которому вы привыкли.
— Я смогу с этим справиться.
Сможет ли? Он уже задавал себе этот вопрос.
Она была содержанкой большую часть своей взрослой жизни, и теперь, в двадцать девять лет, ей пришлось оставить все, к чему она привыкла.
— Я только хочу сказать: это нормально, если вы напуганы.
Она моргнула.
— Напугана? Переселением в Айдахо? Да я с нетерпением жду момента, когда поселюсь в Кер-д'Ален. Я слышала, это хорошее место.
— Да, замечательное.
Но он не поверил беспечному выражению ее лица. Хотя в Центре с ней провели психологическую подготовку к новой жизни, к переезду, Зак был уверен, что она тревожится. Беспокоится о своем будущем и боится, что мафия Западного побережья найдет ее и здесь.
— В Центре мне показывали видеозапись с видами Кер-д'Ален, — сказала она.
— Я знаю, — кивнул он, задаваясь вопросом, что двигало ею, когда она свидетельствовала против своего прежнего любовника. Месть? Страх? С Натали Зак ни в чем не мог быть уверенным.
Какой характер должна иметь женщина, которая смогла спать с бандитом? Тем более с женатым бандитом? Ее связь с Дэвидом Хэлловеем не должна сейчас иметь для Зака никакого значения, но мысли об этом бередили его душу, напоминая ему тот день, когда он застал свою бывшую жену в кровати с другим.
Когда суставы его пальцев, изо всех сил сжимавших руль, побелели, он ослабил хватку. Оправдываясь в измене, жена обвиняла его, заявляя, что его работа мешает их браку. Но это не могло быть правдой. По мнению Зака, обман есть обман. Он не собирался брать на себя ответственность за чужие ошибки.
Натали смотрела вперед, наблюдая за бампером ехавшего впереди автомобиля. Последние полчаса поездка была спокойной.
Почему Зак Райдер напомнил ей Дэвида? Они были совершенно не похожи. Представитель Центра выглядел огромным и очень сильным. Может, потому, что его присутствие действовало на нее так же, как и присутствие Дэвида? Человека, которого она любила. |