Изменить размер шрифта - +
Теперь раздался сигнал её почты.«Дорогая Джули Сигл,

хотя на свете много очаровательных формул для всевозможных электромагнитных процессов, у меня возникают сомнения относительно воплощения подобного замысла. Я скорее подумывал воспроизвести Большой адронный коллайдер.

Ты “за”?

С уважением,

Мэтью Уоткинс»

 

Джули деланно вздохнула.«Дорогой привереда,

поддерживаю твоё встречное предложение о Большом адронном коллайдере и дополняю его снежным двойником Клайва Оуэна.

Ты “за”?

Уже с чуть меньшим уважением,

 

Джули СиглP.S. Прости. Тебе наверняка неведомо, кто такой Клайв Оуэн. Просто подыграй.

P.P.S. Бесформенный свитер меня не обманет. Я всё равно знаю, что под ним у тебя дурацкая занудная футболка».

 

Мэтт прочёл письмо и, не поднимая взгляда от ноутбука, улыбнулся.«Дорогой эксперт по гардеробу, я “за”.

По-прежнему с уважением,

 

Мэтью УоткинсP.S. На мне нет “дурацкой занудной футболки”».

Джули решительно встала и подошла к Мэтту, скрещивая руки на груди.

– Подними свитер.

Мэтт выразительно закатил глаза.

– Ей-богу, умеешь же ты возбуждать парней.

Джули и ухом не повела.

– Если бы я хотела тебя возбудить, я бы придумала способ получше. А теперь поднимай свитер.

Мэтт посмотрел ей в глаза и состроил серьёзную мину:

– Джули, меня жутко оскорбляет, что ты сомневаешься в моей честности. Я считал, мы стали друзьями, и ты, по крайней мере...

– Встань. – Джули наклонилась и закрыла крышку его ноутбука. – Вставай! – повторила она.

– Цирк да и только! – засмеялся Мэтт, но всё же поднялся. – Я тебе полностью доверяю, и тебе не помешало бы проявить ко мне взаимное уважение.

– Показывай!

Мэтт шагнул в сторону, обходя кресло, и отступил подальше от Джули.

– Ну и настроение у тебя сегодня. Сплошь подозрения да придирки.

Джули сделала шаг к Мэтту, и он снова попятился.

– Подними свитер.

– Слушай, мне нравятся напористые девушки, но это уже все границы переходит.

Джули схватилась за нижний край свитера и потянула его вверх, другой рукой удерживая на месте футболку. Мэтт положил ладони ей на руки, полусопротивляясь, но она не ослабила хватку.

– Ага! – Она озадаченно прищурилась. – Ладно, знать не знаю, что это, но явно из репертуара «ботаников».

Мэтт так и не отпустил её рук, но уже не пытался спрятать футболку.

– Это молекула кофеина. Тебе должно понравиться: ты ведь жить не можешь без этих своих омерзительных кофе-напитков. Хотя, если разобраться, они и за кофе-то не считаются. И как только ты их пьёшь? Настоящий ценитель кофе предпочитал бы эспрессо, или американо, или...

– Даже не пытайся сменить тему. Не выйдет. И, кстати, я не собираюсь ещё раз спорить с тобой о кофе.

– Это не спор. У меня есть мнение о том, что ты пьёшь, и право его выражать, и, по-моему, отвратительно...

Джули застонала:

– О боже, замолчи!

– Значит, я должен безропотно стоять и слушать, как ты высмеиваешь мои предпочтения в одежде? – Мэтт несколько мгновений смотрел ей в глаза, а затем, сжав её ладони, опустил свитер. – Так нечестно.

Они постояли, не двигаясь.

– Наверное, – наконец согласилась Джули. – Но футболка у тебя всё равно жутко нелепая. – Она опустила взгляд на его руки, по-прежнему прижимавшие её ладони к груди. – Можешь уже отпустить.

– Ой. Точно. – Мэтт опустил руки и сделал шаг назад. – Прости.

Повисшее молчание нарушила звонкая трель домашнего телефона.

Быстрый переход