Очнувшись от оцепенения, он обнимает Абби и сам целует ее. Вдруг отстраняет ее и резко вскакивает на ноги. Охваченные страстью, затаив дыхание, они молча стоят друг против друга.
Абби (с болью). Зачем так, Эбин! Не сторонись! Ты будешь счастлив со мной.
Эбин (резко). Не хочу я твоего счастья!
Абби (беспомощно). Ты так не думаешь, Эбин. Не надо лгать.
Эбин (зло). Я же сказал, ничего мне от тебя не нужно. Я ненавижу тебя.
Абби. Я целовала тебя, да и ты тоже. Я чувствовала, как горят твои губы. Не обманывай себя. (Напряженно.) Если тебе было все равно, почему ты ответил на поцелуи, почему губы твои горели?
Эбин (вытирая губы). Они горели, быть может, оттого, что я думал о другой.
Абби (уязвлена). О Минни?
Эбин. Возможно.
Абби (с болью). Ты все же ходил к ней? Скажи — ходил? Я надеялась… Потому ты и отвергаешь меня?
Эбин (усмехнувшись). А если и так, — что тогда?
Абби (в ярости). Тогда ты скотина, Эбин Кэбот!
Эбин (издеваясь). По какому праву вы так разговариваете со мной?
Абби (рассмеявшись). По какому праву? Может, ты возомнил, что я влюблена в тебя? В такое жалкое существо, как ты? Ха! Ты мне нужен, мне так надо! Нужен. И я тебя заполучу. Потому что я сильнее тебя.
Эбин (резко). Я понимаю — это часть вашего плана. Заграбастать все.
Абби (насмешливо). Возможно.
Эбин (в бешенстве). Убирайтесь из моей комнаты!
Абби. Это моя комната, и ты всего-навсего нанят в работники.
Эбин. Убирайтесь, пока я не убил вас!
Абби (уверенно). А я тебя не боюсь. Ни капельки. Ты ведь хочешь меня. Такой, как ты, никогда не убьет женщину, которую хочет. Твой взгляд выдает тебя, в нем страсть ко мне, твои губы дрожат — они жаждут поцелуя, зубы твои готовы меня укусить.
Он следит за ней с ужасом, как зачарованный. (Смеется сумасшедшим победоносным смехом.) Этот дом — мой, лишь одна комната — та, что внизу, — не моя. Но и она станет моей нынешней ночью. Я иду вниз, Эбин. Я зажгу свечи. (Издевательски кланяется.) Не хотите ли поухаживать за мной, мистер Кэбот?
Эбин (глухо). Вы не смеете. С тех пор как умерла моя мать, никто не переступал порог этой комнаты. И вы не смеете…
Взгляд Абби пылает такой испепеляющей страстью, что Эбин в растерянности замолкает.
Абби (направляется к выходу и, чувствуя на себе взгляд Эбина, набирается духу сказать). Я буду ждать тебя, Эбин. (Уходит.)
Эбин смотрит ей вслед, подходит к двери. В окне первого этажа зажигается свет.
Эбин (бормочет). Там — внизу? (Берет со стула белую рубашку, надевает, повязывает галстук, надевает пиджак, берет шляпу. В галстуке, босой, он озирается вокруг и удивленно бормочет.) Мама, где ты? (Медленно идет к двери.)
Картина третья
Несколько минут спустя. Мрачная, как гроб, гостиная. Можно подумать, что обитатели дома здесь себя заживо похоронили. Абби зажгла все свечи, какие были в комнате, и обстановка гостиной предстала перед ней во всем своем уродстве. Абби неподвижно сидит на краешке дивана, хотя страх и подсказывает ей бежать отсюда. Дверь открывается, и входит Эбин. Он бос, в руке шляпа. Смущенный, останавливается и смотрит на Абби.
Абби (нервничая; вежливо). Может, присядешь?
Эбин (тупо). Да. (Осторожно кладет шляпу на пол около двери, подходит к дивану и садится рядом с Абби на краешек дивана. Сохраняя суровость, сидят, уставившись в пол.)
Абби. Когда я вошла сюда, мне показалось, что тут кто-то есть.
Эбин (просто). Это была мама.
Абби. Мне кажется, что и сейчас кто-то есть.
Эбин. Это мама.
Абби. Сперва я хотела убежать — так испугалась. |