Изменить размер шрифта - +
Но остальное слышу впервые. Я думал, что ты доверяла мне, как другу, Грейс.

— А ты сам разве был со мной откровенен тогда? — с вызовом спросила она. — Сомневаюсь.

— Я рассказывал все, что считал нужным. Думаешь, я перед кем-то, кроме тебя, раскрывал душу?

Грейс вспомнила, как через несколько недель после того, как отец Джоша оставил семью, его мать укатила с любовником в Японию, откуда прислала письмо. Джош, едва взглянув на конверт, тут же разорвал письмо, не читая. Грейс удивленно ахнула, а он равнодушно произнес:

— Это от моей матери. Извини, ты, наверное, хотела взять себе марки с конверта.

Хотя Джош притворялся равнодушным, но дрожь в голосе и закипевшие в глазах слезы выдавали его. В порыве жалости Грейс обняла друга своими топкими руками и прижала к себе, а он беззвучно расплакался горькими слезами.

— Так почему ты молчала об остальном? — Голос Джоша вывел ее из задумчивости, и она перевела на него взгляд.

— Я боялась, — глядя ему в глаза, прямо ответила Грейс.

— Чего?

Грейс опасалась того, что, узнав о ее прошлом, Джош отвернется от нее, но даже сейчас не хотела в этом признаваться.

— Я боялась, что соседи вынудят нас с Фебой уехать в другой город.

— Но это нелепо!

— Теперь я это понимаю. Майкл слишком любил Фебу, чтобы обращать внимание на неодобрение и давление соседей.

Родители Майкла тоже не одобряли выбор сына. За все время оба ни разу так и не приехали к молодоженам. В отличие от матери Фебы и Грейс, которая изредка, но все же навещала дочерей.

— Я не осознавала прежде, насколько особенным был твой брат.

— Мы многих оцениваем по достоинству только после того, когда теряем их. — Он перевел взгляд на спавшую в своей кроватке Поузи. — Теперь все зависит только от нас.

— От нас? — Сделав глоток сока, она поставила стакан на стол и взяла тарелку, собираясь помыть ее.

— У Поузи должны остаться только самые лучшие воспоминания о детстве.

— И как ты предлагаешь это сделать, Джош? Будешь звонить ей и рассказывать о своих приключениях и описывать увиденные красоты? Или станешь присылать открытки с видами? У нее явно появится шанс собрать отличную коллекцию марок…

Грейс умолкла, стараясь унять поднимавшуюся в груди волну гнева. Упоминание про марки вырвалось у нее непроизвольно, по Джош обиделся.

— Извини, я… — Она хотела было сгладить резкий тон.

— Возможно, мне следует взять ее с собой в Австралию, — перебил он. — Эта страна отлично подходит для детей.

— Ребенку лучше всего там, где его окружают заботящиеся о нем люди, для которых его потребности стоят на первом месте. — Она повернулась к нему спиной. — Кто будет присматривать за ней в Австралии, пока ты покоряешь новые горизонты?

— Ты.

Она повернулась и посмотрела в его лицо:

— Это значит, что ты предлагаешь мне работу в качестве няни собственной дочери?

Не успел Джош ответить, как в дверь позвонили.

— Твой завтрак подгорел, — процедила Грейс и пошла открывать входную дверь.

На пороге передней стояла стройная моложавая женщина, одетая в яркую одежду из шелка и обвешанная драгоценностями. Она напоминала экзотическую птицу.

— Мама.

Гостья поставила чемодан на пол и обняла Грейс, окутав ее шлейфом пряного аромата. Впервые за столько лет Грейс не поторопилась высвободиться из ее объятий, чувствуя, что как никогда нуждается сейчас в участии близкого человека.

Наконец мать отстранилась от дочери и перевела взгляд на стоящего позади Грейс мужчину с ребенком на руках.

Быстрый переход