— Этот ресторан открылся не без моих стараний, — проговорил Гаролд с довольным видом, прервав ее мысли. — Я продал под него обыкновенный жилой дом. Им владеет очень энергичная молодая пара, специализирующаяся на современной французской кухне. Думаю, вам понравится.
Войдя внутрь, Крис с удовольствием отметила, как бережно здесь была сохранена атмосфера уютного сельского коттеджа.
Встретила их молодая женщина. Гаролд представил ее как Салли Уэбб, объяснив, что она вместе с мужем является владелицей ресторана.
— Пол распоряжается на кухне, — улыбнулась Салли, — а я отвечаю за покупку продуктов и веду бухгалтерию.
Они поболтали несколько минут, потом прошли в бар, чтобы заказать напитки, затем Салли провела их к столику. В ресторане было много народа, но он не был переполнен. Выбор блюд был невелик, но разнообразен.
Они ожидали, пока официант принесет им первое блюдо, когда высокий светловолосый мужчина вошел в зал. Широкоплечий, красивый, он привлек к себе внимание Крис. Ей показалось, что мужчина чем-то взволнован. В его светлых волосах виднелась седина, хотя на вид ему было не больше сорока. Увидев Гаролда, он улыбнулся и направился к нему.
— Джон, — радостно приветствовал его Гаролд. — Ты здесь один?
— Как обычно.
— Если Крис не возражает, почему бы тебе ни присоединиться к нам? — предложил Девис.
Крис кивнула. Что-то в этом светловолосом человеке располагало к нему. К тому же она инстинктивно почувствовала, что Джон пережил большое несчастье. Кто бы он ни был, Гаролд, несомненно, ценит его и хочет, чтобы он присоединился к ним. Возможно, это перспективный клиент, подумала Крис.
Но она была поражена, когда Гаролд представил его.
— Крис, познакомьтесь с доктором Джоном Ховардом. Он живет недалеко от деревни…
— Очень приятно. — Крис автоматически улыбнулась. — Да, я знаю…
Значит, это доктор Ховард. Тот самый доктор, который прописал Натали снотворное. Было ли это причиной того, что он выглядит так скованно? У него явно удрученный вид. Как и подобает человеку, который прописал пациентке лекарство, приняв которое та умерла. Крис вскользь упомянула, что она кузина Натали, и увидела, как изменилось лицо Джона.
— Настоящая трагедия, — прервал ее Гаролд. — А эта бедная маленькая девочка. Как она, Крис?
— Мне трудно судить. Я так мало знаю о ней. Сколько шансов за то, что ее речь восстановится? — спросила она, обращаясь к доктору Ховарду и радуясь возможности узнать мнение профессионала.
— Это зависит от многих обстоятельств. — Его голос прозвучал глухо и напряженно.
— От каких обстоятельств? — решила быть настойчивой Крис. — Нужно узнать причину первоначальной психологической травмы? Я уверена, что это связано с Натали, — продолжала она. — Моя кузина… — Она замолчала, пораженная резким движением, которым доктор опрокинул стакан. Сок пролился на скатерть.
Лицо Ховарда стало почти таким же белым, как скатерть, и Крис стало не по себе от охватившего его волнения.
Джон отрывисто извинился, Гаролд нахмурился, а Крис собрала всю силу воли, чтобы удержаться от дальнейших расспросов.
Через несколько минут она весело рассказывала о своей жизни в Нью-Йорке, заставив Гаролда смеяться и даже вызвав легкую улыбку на губах Джона. К тому времени когда принесли заказанные блюда, они уже не вспоминали о неловкой ситуации, в которой оказались совсем недавно.
Джон и Гаролд принадлежали к одной компании, и Крис с интересом прислушивалась к их рассуждениям о последней охоте. Но внезапно она почувствовала на себе чей-то взгляд и повернула голову. |