Изменить размер шрифта - +
На вас еще много мыльной пены. Сейчас я все сделаю.

Анри послушно зажмурился. Девушка окатила его с ног до головы, потом проделала эту процедуру еще раз. На Анри нахлынули приятные ощущения — то ли катящиеся вниз по телу капли теплой воды, то ли легчайшие прикосновения гладких от постоянного общения с водой пальчиков, скользящих по коже. Подобное случалось с Анри нечасто. Правда, обычно здесь бывало много мужчин, и каждый помогал ближайшему соседу потереть спину или облить водой, чтобы смыть пену. Анри не привык находиться в помывочной наедине с банщицей, тем более такой симпатичной. Он изо всех сил напряг воображение и стал представлять нейтральные картины лесной лужайки, окруженной высокими деревьями, и наконец добился желаемого результата: его мужское достоинство упало.

Через несколько минут юная банщица обернула бедра Анри чистым полотенцем и повела его в соседнюю комнату. Таких услуг ему никто раньше не оказывал. Почему она так предупредительна? Может, принимает его за какую-то важную персону? Или надеется на щедрые чаевые? Впрочем, возможен и третий вариант: она поняла, что у него нет ничего за душой, и хочет поскорее выставить его вон, чтобы освободить место для более перспективного посетителя.

— Меня зовут Николетта, а сокращенно Нико, — вдруг заговорила девушка.

— Анри, — сказал он, отметив про себя, что тон у нее вполне дружелюбный.

Не останавливаясь, она повернула к нему голову, и он увидел, что на ее губах появилась милая улыбка.

— Я знаю. Видела вас здесь раньше.

Нико шла впереди. В тускловатом свете масляной лампы Анри вглядывался в соблазнительные очертания ее попки, когда она нагнулась, чтобы отвернуть запорный кран. В огромную медную лохань хлынула горячая вода из трубы. Нико проверила температуру локтем, добавила холодной воды из ушата и снова сунула в воду локоть. Затем удовлетворенно кивнула, сделала приглашающий жест рукой, и парень залез в лохань.

У него выдался очень тяжелый день — и до посещения герцогини, и после него. Жар побежал по его натруженным мышцам, и он почувствовал истинное блаженство, как при сексуальном контакте с желанной женщиной.

— Хорошо-то как, — прошептал Анри и, поочередно высунув из воды одну ногу, потом другую, с удовольствием пошевелил пальцами.

— Позвольте, я помою вам волосы, — сказала Нико. — Ну-ка, откиньте голову на полотенце.

— Но я не платил за эту услугу… — неуверенно начал Анри, надеясь, что она не предложит сделать это бесплатно.

— Все в порядке, не волнуйтесь, — улыбнулась девушка. — Сейчас у нас нет других посетителей, а если кто и придет, его обслужит Сюзетта.

— Ну, если так, то ладно, — согласился Анри, заранее предвкушая приятные ощущения от непредвиденного, но очень заманчивого предложения молоденькой банщицы. Вздохнув полной грудью, он откинулся назад.

— Сюзетта сказала мне, что вы работаете в герцогских конюшнях. Это так? — спросила Нико.

Сюзетта — это, вероятно, та самая девушка, которая так обожала болтать, что рот у нее, казалось, вообще никогда не закрывался.

— Я ухаживаю за лошадьми, на которых раньше каталась герцогиня, — уточнил Анри. — Я очень надеюсь, что когда-нибудь она снова начнет ездить верхом.

— О, мне бы тоже этого хотелось, — искренне призналась Нико. — Знаете, я восхищаюсь нашей герцогиней! Она такая сильная и величественная, а держится с таким достоинством, что даже завидно.

Анри постарался выдать самую нейтральную реплику.

— Она очень красиво сидит в седле, — произнес он. — Мне повезло, что меня приставили именно к ее лошадям.

— Аннет — это повитуха в нашем борделе — несколько раз встречалась с ней.

Быстрый переход