Не имею понятия. Вы можете пояснить?
– Мы почти не сомневаемся, что человек, представляющий для нас интерес, отправил письмо вашей подруге. И нашему отделу приказано раздобыть это письмо как можно скорее.
– Понимаю.
– Она, вероятнее всего, даже не осознает его значимости.
– И в чем его важность, если позволите спросить?
– Боюсь, это секретная информация, Уорбертон. Но будьте уверены – если письмо у нее, жизненно необходимо вернуть его немедленно.
– Кому, сэр?
– Нам, Уорбертон.
– И я должен расспросить ее о письме?
– Лучше действовать не так очевидно. Она ведь сейчас живет у вас?
– Да. – Саймон удивленно взглянул на начальника.
– Ее квартиру пару дней назад мы уже проверили. Письма там не оказалось.
– Скорее разнесли на части, – сердито вставил Саймон.
– У нас не было выбора. Конечно, мы позаботимся о том, чтобы страховая компания выплатила ей щедрую компенсацию. Однако вернемся к письму. Раз мы не нашли его в квартире, полагаю, ваша подруга могла носить его с собой и теперь, возможно, хранит у вас в доме… ну, если оно у нее. Не хотелось бы вновь создавать ей неприятности, и я решил поручить вам его вернуть. Повезло, что вы с ней… дружите. Полагаю, она вам доверяет?
– Да, сэр. На этом основано большинство дружеских отношений, – саркастически заметил Саймон, не сумев сдержаться.
– Тогда я поручаю вам разобраться с этим делом. К сожалению, если вы не справитесь, придется задействовать других сотрудников. И посоветуйте ей, Уорбертон, навсегда забыть об этом письме и воздержаться от дальнейшего расследования. Это в ее же интересах. Что ж, у меня все.
– Благодарю, сэр.
Из кабинета начальника Саймон вышел, кипя от злости. По сути, его загнали в тупик, поставили в безвыходное положение. Прошагав по лабиринту коридоров, он вернулся в свой отдел и сел на рабочее место.
– Ты от Дженкинса? – полюбопытствовал Иэн, один из коллег, примостившись на краешке его стола.
– Откуда знаешь?
– Догадался по остекленевшему взгляду и слегка отвисшей челюсти, – усмехнулся Иэн. – Кажется, тебе не помешает глоточек доброго крепкого джина, чтобы прийти в себя. Ребята решили немного развлечься в «Лорде Джордже».
– Так вот почему здесь так пусто.
– Все же вечер пятницы. – Иэн натянул куртку.
– Мне нужно доделать кое-что по мелочам. Может, попозже заскочу к вам.
– Ладно. Хорошего вечера.
– Взаимно.
Иэн вышел за порог, и Саймон со вздохом потер лицо руками. По правде говоря, разговор с начальством его не слишком удивил. Он сразу заподозрил, что в ограблении квартиры Джоанны было что-то странное. А вчера, в обеденный перерыв, отправился на служебную автостоянку и с милой улыбкой протянул секретарше бумажку с номерным знаком машины, замеченной накануне вечером возле дома подруги.
– Боюсь, я ее поцарапал. Совсем немного, но нужен небольшой ремонт. Хотя это не срочно.
– Конечно. – Секретарь в приемной проверила регистрационный номер в своем компьютере. – Так, вот она. Серый «Ровер», верно?
– Да.
– Хорошо, сейчас дам вам бланк. Заполните его и верните мне, и мы обработаем заявку.
– Конечно. Большое спасибо.
Значит, тот номерной знак все же принадлежал одной из машин ведомства, однако Саймон узнал это по чистой случайности. На его собственном служебном автомобиле значился номер N041JMR, а в среду вечером возле дома Джоанны он заметил очень похожий знак – N042JMR. И просто предположил, что машины для служебных целей покупались в одном месте и в одно время, так что номерные знаки на них вполне могли идти по порядку. |