– Но пока это время не пришло, – сухо отметил Деннис. – Так что спрячь свои семейные реликвии хотя бы под фиговым листком.
Раздался дружный смех. Это Сара и мама воздали должное его сарказму. Ему ужасно хотелось присоединиться к общему веселью, но он воздержался. Сначала надо разобраться, что Сара тут забыла. И еще…
– Мама, знаешь, ваши с отцом вольные манеры могут поставить гостей в неловкое положение.
– Гостей? Ты имеешь в виду Сару? Она здесь уже целый час и ничуть не смущается. Мы с отцом спросили, как она относится к нудизму, мы ведь воспитанные люди и не стали бы ставить тебя в неловкое положение перед твоей девушкой.
Сара уже час на ранчо?! Можно себе представить, что папа с мамой успели ей наговорить! А по поводу нудизма… Как бы Сара сама их чем-нибудь не смутила!
Деннис подошел и сел рядом с Сарой.
– Привет, – с открытой улыбкой сказала она.
– Привет, – ответил он. – Разве тебе не нужно готовиться к радиопрограмме?
– А я уже закончила. Делать было нечего, вот я и позвонила твоим родителям. А они меня пригласили.
– А-а.
– И потом, – сочла нужным объяснить Сара, – после того, как ты проник в тайны моего воспитания, я должна была узнать хоть что-нибудь о твоей семье. Справедливо?
– Кажется, моя семья ничего от тебя не скрыла, – усмехнулся Деннис. – И каков твой диагноз?
Ему действительно было интересно узнать, что думает о его стариках Сара, такая свободомыслящая и открытая всему новому.
– Мне одно непонятно, – сказала она, закладывая прядь волос за ухо. – Почему ты не упоминаешь о них в своих книгах? Почему ты оставляешь читателя в неведении относительно своего происхождения? Ты ловко заставляешь его сделать вывод, что ты из консервативной семьи.
– О, так ты умудрилась достать мою первую книжку, – засмеялся он. – Непросто, видно, это было. Я ведь собственноручно выкупил почти весь тираж.
Она улыбнулась.
– Ты не ответил на вопрос.
– Знаю. Но я мог бы задать этот вопрос и тебе. – Он протянул руку и накрутил на палец прядку ее рыжих волос. – Прямо ты об этом не говоришь, но заставляешь читателя сделать вывод, что твои папа и мама – предтечи хиппи.
– Ничего подобного.
Он улыбнулся и потянул прядку волос так, что она запрокинула голову. Какая у нее длинная нежная шея.
– По крайней мере, у меня создалось именно такое впечатление.
– Я очень разочарована, – парировала она, – что ты не прочел книгу целиком.
Он иронично поднял брови.
– Вот как?
– Да, – кивнула Сара. – В восьмой главе я говорю о том, как сильны подчас бывают традиционные роли и патриархальные связи даже в моей собственной семье.
– Ты, может, и примеры приводишь? – насмешливо осведомился он.
– Да, привожу.
– И какие же?
– Не скажу.
Оба засмеялись. Сара ласково поглаживала пса за ухом, а тот блаженно жмурился.
– Я и не думала, что ты собачник, Деннис.
– А я и не собачник, – возразил он.
– Эй, молодежь – крикнул от дверей дома отец. – Обедать пора. Какие пожелания?
Деннис сложил ладони рупором:
– Надень штаны!
Сара засмеялась, а Деннис удивленно подумал: давно у него не было так хорошо и спокойно на душе.
– Мне она нравится, – улыбаясь, сказала Рут. |