Он тоже заказал новую одежду и сегодня был в зеленом полотняном фраке, в котором его плечи казались еще шире, а талия – уже. Желтовато-коричневые панталоны обтягивали ноги, как вторая кожа.
– Я красивее Колин? – осмелилась она спросить.
– Куда красивее.
Бренна счастливо рассмеялась, чувствуя на себе его полный желания взгляд.
Она никогда раньше не посещала мессу. Зрелище было величественным – больше, двадцати священников служили у высокого алтаря. Бренна с любопытством оглядывала пол из узорчатого мрамора, высокие колонны, яркие фрески на стенах. Потом они завтракали, снова осматривали город, обедали и наконец после короткой сиесты отправились в Маринао в наемной пролетке. По пути Кейн рассказывал о купленных накануне рабах.
– Мне удалось приобрести двенадцать человек, один лучше другого! – гордо сообщил он. – Их хорошо кормили и не гоняли на работу, так что они сильны и здоровы. Я получу за них неплохие деньги в Новом Орлеане.
– Вот как?
«Морской лев» теперь превратится в работорговое судно, и каждый его уголок пропитается злом.
– Не волнуйся, – утешил Кейн, словно подслушав ее мысли. – Будь я проклят, если запихну их в трюм, чтобы потерять в пути половину! Даже животные не заслуживают подобного обращения! Я помещу их в кубрик, а матросам придется спать на палубе; впрочем, им не привыкать.
Бренна облегченно вздохнула. По крайней мере он не собирается издеваться над рабами.
– Конечно, придется что-то придумать с женщиной. Ее нельзя держать вместе с мужчинами.
– Женщиной?
– Я купил девушку лет шестнадцати. Великолепная, с лицом египетской принцессы. Глаза золотистые, словно у кота. Можно представить, как они сверкают в темноте!
Сердце Бренны сжалось. Последние дни, особенно часы, которые они провели в постели, доставили ей столько счастья! И вот теперь Кейн спокойно рассуждает о другой женщине, пусть даже и рабыне.
– Наверное, она очень красива, – заметила Бренна.
– Да. Я хотел получить все самое лучшее, иначе к чему себя утруждать?
– Какая она?
– Высокая и стройная, с идеальной фигурой и маленькими остроконечными грудками…
– Ты их видел? – сухо осведомилась Бренна.
Хорошо еще, кучер Карлос не понимает английского!
Кейн запрокинул голову и рассмеялся.
– Конечно, видел, маленькая ханжа! Как, по-твоему, покупают рабов – по почте? Я осмотрел ее от макушки до пят. Это необходимо, – добавил он, услышав тихий вскрик Бренны. – Нужно было убедиться, что она здорова и не имеет никаких недостатков.
– Недостатки?!
– Естественно, будущий покупатель должен обращать внимание на подобные вещи – ведь ему приходится выкладывать немалые деньги.
– Но срывать с нее одежду, осматривать, словно выставленную на продажу кобылу…
Кровь бросилась в лицо Бренны. Что, если бы она стояла на помосте, обнаженная, под похотливыми мужскими взглядами?
Она почувствовала невольную жалость к незнакомой негритянке.
– Торги кончились очень быстро. Кроме того, каким бы отвратительным тебе ни казалось все это, таков обычай, – холодно процедил Кейн. – И теперь у тебя будет горничная на время плавания. Конечно, придется обучить ее нескольким английским словам, но она кажется достаточно понятливой и разумной. Уверен, у тебя не будет с ней хлопот.
– И… и как ее зовут?
– Я решил назвать ее Глори. Их африканские клички попросту непроизносимы.
– Значит, она даже не имеет права сохранить собственное имя?
– Да. |