Спасительный гнев отрезвил ее. Как смеет Кейн смотреть на нее с таким видом, словно она – одна из тех женщин, которых оп может «заставить плясать под свою дудку», как утверждала Абьютес? Ну так вот, она, Бренна, не то что остальные! И ни один мужчина не возьмет над ней верх и не сумеет укротить взглядом!
Они не отводили глаз до тех пор, пока колени Бренны не подогнулись.
– В один прекрасный день, леди… – начал он так тихо, чтобы не расслышали окружающие, но в этот миг кто-то встал рядом, и чары развеялись. Бренна услышала нежный голосок Мелиссы:
– Ну вот наконец и вы, Кейн! Я повсюду вас искала! Почему вы опоздали? Пропустили почти весь концерт, и я уже гадала… – приторно улыбаясь, пропела она, скрывая недовольство.
Девушка прошла мимо Бренны, полностью игнорируя ее, и коснулась плеча Кейна странно-интимным жестом. Кейн, не обращая больше внимания на Бренну, наклонился и шепнул Мелиссе нечто такое, от чего она покраснела и схватила его за руку. Бренна не могла не признать, что они – прекрасная пара: он с его чисто звериной грацией и она – миниатюрная и совершенная, как итальянская камея.
– Прошу простить нас, Бренна, – сказал Кейн, слегка кланяясь. – Хочу воздать должное вашему пению. Надеюсь, мне повезет услышать его еще раз.
Бренна с застывшей на губах улыбкой смотрела, как они с надменным видом направляются к чаше с пуншем. В этот момент она не знала, кого ненавидит больше.
Вечер тянулся бесконечно. В довершение всего к ней подошел Квентин с почти пустым бокалом пунша в руках. Его лоб блестел от пота.
– Прекрасно поешь, сестрица, прекрасно. Я словно опять очутился в милой старой Ирландии. У тебя голос, как у лесной птички.
– Квентин, что с тобой? – охнула Бренна. – Ты как-то странно выговариваешь слова.
– Разве? Я прекрасно себя чувствую, сестра, – промямлил Квентин. Черты его красивого лица словно расплывались, уголки рта были безвольно опущены. – Я видел тебя с Тоби Ринном. По-моему, он весьма к тебе расположен. Отец был бы счастлив, узнай он об этом. Богатый человек, известный во всех порядочных домах. Правда, и в некоторых непорядочных тоже.
– О, кому нужен Тоби? Лучше поговорим о тебе, Квентин. Мы почти не видим тебя последнее время, и ты всегда являешься поздно или обещаешь и не держишь слова. Тетя Ровена очень сердита.
– Черт с ней, с тетей Ровеной. Она занята лишь тем, что подыскивает своим дочерям женихов побогаче. – У Квентина определенно заплетался язык. – Деньги, деньги, деньги, больше она ни о чем не думает!
– А ты, Квентин, кажется, изрядно выпил.
Бренна не могла видеть брата таким – едва державшимся на ногах, пьяным и злым. В Лохлане он тоже частенько бывал нетрезв, особенно после вечеринок с приятелями, однако всегда оставался добродушным и веселым. Несколько его сонетов было опубликовано, и Квентина, несомненно, ждали слава и успех. Но Бренне не хотелось, чтобы брат чересчур увлекался развеселой ночной жизнью Нового Орлеана.
– Неужели я действительно немного перебрал? – преувеличенно мрачно нахмурился Квентин. – Ну что ж, возможно, ты права. При такой погоде вечно мучает жажда. Мы вместе с… другом раздавили бутылочку вина и забыли о времени.
– О Квентин! Может, в таком случае тебе лучше отправиться домой? Увидев тебя, тетя Ровена скажет, что ты испортил ей вечер.
– Не я один. В этом доме немало других джентльменов, которые успели основательно приложиться к пуншу! Даже твой Тоби Ринн нагрузился! Удивительно, что ты этого не замечаешь!
– Он не мой Тоби Ринн! И думаю, мне следует попросить кого-нибудь из слуг доставить тебя домой в экипаже. |