— Ласково проговорил он, не сводя с нее горящего взгляда. У нее мурашки побежали по спине. — Тебе перевести?
Она едва заметно кивнула.
— "Три спички, зажженные ночью одна за другой:
Первая — чтобы увидеть лицо твое все целиком,
Вторая — чтобы твои увидеть глаза,
Последняя — чтобы увидеть губы твои.
И чтобы помнить все это, тебя обнимая потом,
Непроглядная темень кругом".
— Это Жак Превер, французский поэт.
— Нечестно. — Нервно рассмеялась Мила. Ричард внимательно посмотрел на нее, окинул полное смятения лицо своим пронзительным взглядом.
— Ты изменилась. — Мягким ласкающим голосом сказал Ричард.
— Мы не достаточно давно знакомы. Я всегда такая. — Заявила Людмила.
— Лжешь. — Усмехнулся он, продолжая глазеть на нее.
— Смотри на дорогу. Черт побери, мы разобьемся. — В голосе Милы зазвенел страх. Но Ричард не повернулся. — Ты ненормальный? Хочешь убить нас?
— Я хорошо вожу автомобиль. Настоящий ас. — Он наконец-то отвернулся.
— Сумасшедший, как я могла согласиться поехать с тобой. — Возмущенно заявила Мила.
— Не забывай, ты сама пригласила меня. — Он был невозмутим, и еще пытался подшучивать над ней.
— Ты вынудил меня!
— Ну, конечно. — иронично протянул он.
Мила рассержено замолчала. Ричард заговорил первым.
— Для меня старалась? — вкрадчиво спросил он.
— Ты о чем? — не поняла Мила.
— Одежда, макияж. — Пояснил Милз.
— Размечтался. — Нахмурилась Людмила. Ричард снова рассмеялся своим удивительным мелодичным вибрирующим смехом. Ее тело мгновенно среагировало на него новым острым приступом необузданного желания. Зря она поехала. Как бы ни натворить глупостей.
— Между прочим, из-за тебя у меня были проблемы с мужем. — Сказала Мила. Необходимо постоянно разговаривать, чтобы не осталось времени на сексуальные фантазии, связанные с Ричардом. Но он не ответил. Словно ему было безразлично то, о чем она говорила. Мила снова обиделась, и, отвернувшись, уставилась в окно, чтобы не видеть безукоризненный профиль и не жаждать убрать с его лба непокорный локон.
Глава 5
В холле дома Ричарда их встретил старый знакомый. Он радостно вышел им на встречу.
— Добрый вечер, мэм. Рад вас снова видеть. — Вежливо поздоровался с ней Грэг. Мила едва заметно кивнула. Она никогда не отличалась хорошими манерами. И сейчас не станет выжимать из себя то, чего нет. Пусть знают, с кем связались.
— Ричард, я накрыл для вас стол в гостиной. — Он почтительно повернулся к хозяину. Интересно, каково ему прислуживать этому мальчишке? — подумала Ларина. Однако обиженным или униженным Грег совсем не кажется. И глаза преданные и честные, словно у старого верного пса.
— Я передумал, Грэг. Стол в гостиной рассчитан на двадцать персон, а нас всего двое. Распорядись, чтобы нам принесли все в мою спальню. — Улыбнувшись, сказал Милз. От изумления, Мила открыла рот. Грэг кашлянул и отвел взгляд, а Ларина медленно залилась краской смущения.
— Малыш, а ты не слишком торопишь события? — обратилась она к Ричарду. В его глазах сверкнули смешинки.
— Тебе покажется это странным, но у "малыша" кроме огромной кровати в спальне есть другие достопримечательности и предметы интерьера. |