Изменить размер шрифта - +
Он не доехал до дома и завернув на поле, спрятал свою маленькую машину во ржи. Потом направился к дому Кардью и продолжил наблюдение. Он равнодушно шагал по дерновым дорожкам. Полицейский, провожавший Кардью в город, дружелюбно окликнул сержанта.

— Здорово, сержант! Сюпер искал вас!

— Я никуда не исчезал, — ответил Леттимер. — Вы можете теперь уйти.

Леттимер взял стул и сел в тени тутового дерева. Кардью увидел его из окна кабинета и послал ему с камердинером коробку сигар. Сержант улыбнулся и кивнул головой в знак благодарности.

 

— Разрешите представить вам мистера Уэлса! — торжественно произнес Сюпер.

Маленький мужчина почтительно встал со стула и протянул свою руку. Это был тихий, скромный человек с рыжими зачесанными на пробор волосами. На толстой серебряной цепи от его часов красовались медали. Джиму Ферраби показалось, что мистер Уэлс чувствует себя неудобно в новом воротничке.

— Что он собой представляет? — спросил Джим, когда они остались наедине с Сюпером.

— Он должен послужить символом, — уклончиво ответил Сюпер. — Мистер Уэлс является картой в моей игре. — Глаза Сюпера загадочно блестели. — Не исключено, что меня ждут неприятности оттого, что я осмелился пригласить к ужину этого господина, но другого выхода у меня нет.

— Он сыщик? — спросил Джим.

— Нет, он не сыщик, он мой друг. Я уже рассказал Кардью, кто такой Уэлс.

— Зачем вы берете его с собой на ужин? — удивился Джим.

— Я вам скажу, почему. Когда я пригласил к себе Уэлса, я еще не знал, что Кардью устроит для нас ужин. Но теперь я знаю, что Кардью изложит нам свою теорию об убийстве Эльсона. Кстати, Ферраби, послезавтра вам опять придется давать показания следственным властям по поводу убийства Эльсона… Итак, я отношусь с уважением к версиям Кардью, но я хочу ему указать на его ошибки. Этот Уэлс и должен напомнить Кардью, в чем заключаются его ошибки.

Джим вынужден был удовлетвориться этим странным объяснением. Ему не хотелось ехать, но адвокат настойчиво упрашивал его быть к ужину, и он согласился пробыть еще одну ночь в Баркли-Стек.

— Это прощальный ужин мистера Кардью, — сказал Сюпер. — Завтра, если он еще будет жив…

— Вы ждете сегодня вечером чего-то необычного? — испуганно спросил Джим.

— Да. Если Кардью еще будет жив завтра, он захочет переехать в город, а потом — вон из Англии. «Большая Нога» расстроил его нервы, и он спешит уехать…

 

…Джим Ферраби явился первым на ужин к мистеру Кардью, который просил его не утруждать себя переодеванием в смокинг, поскольку гостей будет мало.

— Должен вам сообщить, что я пригласил Сюпера, который приведет с собой сержанта Леттимера и еще какого-то друга… Вы уже видели когда-нибудь этого друга?

— Да, я видел его у Сюпера, — ответил Джим, улыбаясь, — у него немного странный вид.

— Если он приятель Сюпера, нет ничего удивительного, если он выглядит странно, — сухо заметил Кардью. — Да, мистер Ферраби, я вынужден оставить Баркли-Стек, но только сейчас я понял, как тяжело мне это сделать. Я когда-то провел здесь счастливые дни, — добавил он тихим голосом.

— Но ведь вы вернетесь сюда, когда исчезнет опасность?

— Нет. Я продам имущество. Я уже написал некоторым маклерам и просил их найти покупателя. Очевидно, я поселюсь в Швейцарии и, если позволит здоровье, обогащу своими трудами литературу по криминалистике…

— Вы уверены, что вам действительно грозит опасность? — спросил Джим.

Быстрый переход