Изменить размер шрифта - +
Он считает, что девочкам из Барр-коттеджа давно пора устроить гулянку – но только если мы пригласим и его. Он заметил, что у нас как-то тихо с тех пор, как ты уехала в свои странствия. И я вдруг подумала: что я буду без вас делать, девчонки?

Мы немного пофлиртовали у мусорного контейнера, и оба согласились, что Хэллоуин – это что-то страшно эротичное: все эти готические вампиры и красный бархат. Странно, но Большой Майк вдруг проявил необычайный интерес к моему описанию черного платья Беллы из ПВХ. Вот уж не знала, что его интересует мода, – если только это не рубашки в клетку или резиновые сапоги.

А Джейн все ворчит и против тусовки. «Золотая осень» превратилась в нечто красное, типа «пениса-у-нашего-Денниса» – она не знала, что эта краска не годится для обесцвеченных волос. Судя по всему, Бешеная Милдред, узрев свою инструкторшу в образе Силлы Блэк сегодня утром, пришла в такой ужас, что размазала по дороге сразу пятнадцать конусов, поставленных ремонтниками на объезд. Мы с Беллой – которая согласилась помочь мне уломать Джейн – вытащили нашего надутого красноголовика в «Корову в клевере». Мне очень нравится Белла, с ней прикольно, но все же она – это не ты. И, если честно, я ее немного побаиваюсь.

Сейчас уже почти жалею, что не поехала с тобой, но знаю, что, возьми я отпуск на два года, – и катилась бы потом кубарем вниз по служебной лестнице. Да и не могу я так надолго уезжать от семьи – и от Грега. Кроме того, я ужасно сутулюсь от рюкзаков. Помнишь, как мы летом мотались по Европе на поездах? Ты меня потом еще полгода дразнила «мисс Спецовкой».

Надеюсь, тебе весело, где бы ты сейчас ни была.

С любовью,

Люси

хххх

 

 

Понедельник, 29 сентября (счет вела Белла)

 

Цитата дня: «Работа в гражданской авиации требует жертв».

 

Цитата дня: «Я обольщу его во время тусовки, за канапе в форме клыка. В конце концов, я ведь могу надеть парик – ведь он-то носит его».

 

Цитата дня: «А знаешь, Люси, что за упыря ты нашла в хлопьях сегодня утром? Это телепузик».

 

 

«Люси, это мама. Я вырезала из «Мейл» рецепт тушеной рыбы «по-тайски». Думаю, у тебя получится – все очень-очень просто. Берешь полфунта сига, три сладких перца, лимонное сорго, пучок кориандра, две перчинки чиличеснок – трррррр – рыбныйсоусинемного – дрррррр – всотейникедо-золотистогоцвета – трррррр – но только щепотку, смотри не переборщи – дрррррр – пятнадцать мин – дррррр – всеполучится, да?»

Это было ваше… последнее… сообщение. Больше сообщений… нет.

 

«Алло… Мы дома!.. Алло? Говорите, кто это? Грег, милый, похоже, псих какой-то балуется на линии».

 

Вот ббблин! Моя мать своим дурацким рецептом всю пленку на автоответчике вчера извела. Сообразив, что мой милый Грег наверняка звонил, а автоответчик не работал, я набрала номер его шикарной квартиры в Уэксбери-Хайтс. Ответила какая-то баба с голосом как у Мариеллы Фроструп, но только с больным горлом. Я в панике повесила трубку. Что это еще за сиплая шлюха?

 

Дорогая Мо,

Пока выходные идут весьма продуктивно. Разослала приглашения на вечеринку, привела в порядок ящик с колготками, выбросила из холодильника все, что просрочено, и вычистила ванну, хотя по расписанию сегодня очередь Джейн. Ты же знаешь – она вечно жмотится налить побольше «Джифа». Белла выдумала какую-то глупую систему баллов в зависимости от количества вечеров, что мы проводим в пабах, но ей за нами все равно не угнаться. Что-то она начинает меня раздражать.

Она говорит, что у меня синдром сублимации из-за того, что Грег не звонит.

Быстрый переход