Изменить размер шрифта - +

Иностранцы с нескрываемым интересом уставились на друзей.

— Значит, ты писатель? — обрадовался загорелый.

— Пока ещё нет, — честно признался Митя.

— В таком случае вы охотники?

— Нет, — хором сказали Митя и Авося, а Мефодий, который старался не забывать, что он хищник, как бы невзначай заметил:

— Смотря кто.

— Я уж точно не охотник, — сказал Митя. Он не любил охоту, потому что считал, что нельзя убивать зверюшек.

— Тогда незачем отрывать страшно занятых людей от дела, — раздражённым полушёпотом проговорил человек в плаще.

— Для меня загадка, как можно шататься без всякой цели, — презрительно фыркнул человек в маске.

Все трое опять погрузились в созерцание плаката, словно никого, кроме них, тут не было.

«Чего это они разозлились?» — подумал Митя, а вслух сказал:

— У нас есть цель. Нам нужны краски. На вывеске было написано, что тут продаются все цвета радуги, вот мы и зашли.

Таинственная троица снова поглядела на друзей, и тот, что кутался в плащ, мрачно заметил:

— Какой ужас! Они попались на ту же удочку, что и мы.

— А что с вами случилось? — спросил Митя.

Иностранцы переглянулись, и человек в маске пояснил:

— Видите ли, дело в том, что все мы — охотники.

Митя раскрыл рот от удивления. Уж если кто и выглядел, как охотник, то, конечно, не этот господин с бабочкой, манерно державший позолоченную маску. Между тем незнакомец интригующим тоном продолжал:

— Я сеньор Дэтэктиво, большой охотник до загадок и загадочных историй.

— А я — охотник до приключений, месье Авантюр, — отрапортовал загорелый и обменялся с каждым из вновь прибывших энергичным рукопожатием.

— Должен сказать, вам страшно не повезло, что вы попали сюда, хотя я ужасно рад знакомству, — зловеще прошептал третий и, поклонившись, представился: — Охотник до страшных рассказов, мистер Триллер.

— Если вы охотники, то шли бы на охоту. Чего ради тут сидеть? — без обиняков спросил Авося.

— Ради того же, что и вы. Каждый из нас желает стать настоящим писателем. Мне нужны краски поярче, чтобы расцветить свои приключенческие рассказы, — признался господин Авантюр.

— А мне — позагадочнее, чтобы напустить туману, — сказал Дэтэктиво.

— А мне — помрачнее, чтобы сгустить краски. Но все мы попали в страшно неприятную историю. Мы увидели этот ужасный плакат, и теперь каждый из нас желает знать, где же сидит этот злосчастный фазан, — зловеще прошипел Триллер.

— Более того, чтобы получить краски, мы должны разгадать, как его поделить. Разве это не головоломка? — подхватил Дэтэктиво.

— И теперь, вместо того, чтобы искать приключения на собственную голову…

— …каждый день ровно в полночь мы собираемся здесь…

— …чтобы решить эту загадку. Но до сих пор нам это не удалось, — проговорили они каждый в свою очередь.

— Разве сейчас полночь? — удивился Митя.

На улице светило солнце. День был в самом разгаре.

— Страш-ш-шно засиделись, — леденящим душу шёпотом сказал мистер Триллер и добавил: — Весь ужас состоит в том, что, пока мы не раскроем тайну злобного фазана, мы не найдем здесь красок, которые нам нужны, чтобы придумывать страшные…

— …загадочные…

— … и приключенческие истории. А без них на земле будет очень скучно.

Быстрый переход