Изменить размер шрифта - +
 — Но тот десяток шагов, который там есть, для меня недостаточен. Маг, открой дверь, а все пусть пройдут в нее, вот тогда все будет в порядке, и я присоединюсь к вам через считанные секунды.

Фадекорт не мешкая повернулся и со всей силой пнул по замку. Брякнуло железо, и дверь резко распахнулась.

За дверью — тьма кромешная. Друзья молча стояли и ждали. Вскоре в отдалении они услышали чьи-то голоса:

— Что это?

— Глупый, это дверь! Похоже, они привели еще одного несчастного в нашу компанию!

— А может, — раздался голос третьего человека, — кто-то из них пришел, чтобы забрать одного из нас на виселицу?

— Да ведь это подземелье замка, — выдохнула Мариан, — и никакой стражи.

— Точно, — согласился сэр Ги. — С чего бы им охранять дверь, которую не открывали несколько сотен лет?

— Следует учесть, — нахмурился Мэт, — что кто-то может и помнить об этой двери.

— Все, кто был поставлен охранять эту дверь, находились с той стороны, откуда мы пришли, — заметила Иверна. — И если уж такие монстры не смогли помешать нам, какой прок было ставить стражу?

В этом она, очевидно, была права. Мэт вытянул вперед факел и внимательно осмотрелся вокруг в поисках ловушек, потом резко перепрыгнул через порог, но никакие сети не свалились на него, и никакие страшные зубцы не появились из темноты.

— Все в порядке. Вперед!

Друзья прошли через дверь. В следующее мгновение раздался свист, резкий удар, скрежет когтей, и Стегоман, стремительно проскочив через дверь, со всей силой ударился о противоположную стену. Мэт бросил взгляд на пол, когти зверя оставили глубокие канавки в твердом граните.

— Я рад, что ты на нашей стороне... Так, куда идем теперь?

— Туда. — Фадекорт показывал точно вперед. Похоже, он был очень уверен в себе. Мэт не собирался спорить с ним, хотя в душе и оставались некоторые сомнения. Нерешительно он последовал за циклопом.

Они шли дальше. Коридор плавно уходил вниз. Все старались ступать как можно тише, но как только они приблизились к дощатой двери, чей-то низкий голос спросил их через решетку смотрового окошка:

— Кто несет в этой тьме свет?

Все остановились и оглянулись на Мэта. Мэт сглотнул и ответил:

— Друг. А как ты здесь оказался?

— Я разыгрывал пантомимы на деревенских площадях, высмеивал короля, — сухо прозвучал голос. — А что ты здесь делаешь?

— Мы пришли помочь тем, кто этого заслуживает. — Такая двусмысленная фраза была оправданной, ведь Гордогроссо наказывал только тех, кто творил добро, а не зло.

Мэт кивнул Фадекорту, который уже схватился за щеколду. Раздался скрежет металла, и дверь распахнулась.

На минуту воцарилась тишина.

Из темницы выполз человек. Он был не так уж и стар, но его волосы почти полностью поседели, от яркого света факела ему приходилось прикрывать глаза.

— Вы... вы меня не обманываете? — В следующую минуту он застыл с выпученными глазами и отвалившейся челюстью, увидев Стегомана.

Мариан прижала ладонь к его губам:

— Спокойно, спокойно, милый человек, это тоже наш друг.

— Я тебя не съем, — проворчал Стегоман. — Но даже если бы умирал от голода, я выбрал бы себе что-нибудь почище.

Похоже, такое замечание дракона вывело человека из себя. Мариан убрала руку, и тот взорвался:

— Я сам был одним из самых привередливых и брезгливых, пока меня не заточили здесь!

— Я прекрасно тебя понимаю, — с сочувствием заметил Мэт.

Быстрый переход