Гиблое здесь было место, как есть гиблое. По слухам — обитель кикимор и их излюбленных фамилиаров — черных жаб. На деле же волшебные духи, облаченные в скользкую лягушачью шкурку, всем тут и заправляли, а кикиморы служили им верой и правдой, охраняя территорию болотников и разгоняя непрошеных визитеров. Некоторых особо упрямых они притапливали, чтобы другим неповадно было. Но смельчаки (скорее глупцы), считавшие, что в заболоченном лесу спрятаны несметные сокровища, все равно приходили. Некоторые даже возвращались… ни с чем. Остальные — увы. Нас же королева, сидящая на плече поросшей поганками нечисти, встретила приветливым «ква-а-а», после чего предложила отдохнуть с дороги, поесть сытно и рассказать, какими судьбами мы тут оказались. У черной жабы глаза были ярко-желтые, навыкате. А из большого губастого рта при вполне человеческой речи нет-нет да и выскальзывал длинный змеиный язык, в тени же приоткрытой пасти мелькали острые клычки. Все же на лягушек местные обитатели походили лишь с первого взгляда, а при детальном рассмотрении были неведомыми зверушками с умом, которому многие мудрецы позавидуют.
Вот такое желтоглазое чудо-юдо нас и привечало на рассвете за накрытой на большой кочке скатертью-самобранкой, которая по моей скромной просьбе приготовила нам пельмешки с маслицем и сметанкой, а еще чай с лимоном и сахаром. Поэтому пока бабушка вела беседы со своей давней знакомой, я молча наедалась и едва ли не мурлыкала от удовольствия. Пикник посреди гиблого болота в окружении волшебных огоньков да в обществе самой черной королевы — это же событие, каких в моей жизни еще не было. А любимые пельмени величиной с ноготок большого пальца стали аппетитным добавлением к незабываемому знакомству.
Как я поняла из разговора, Арина Ильинична лет эдак пятьдесят назад спасла молоденькую лягушку-фамилиара из лап злобного ведьмака, выиграв ее у него в карты. После чего отпустила дух на вольные хлеба, привезя на заросшее лесное озеро, покрытое рваным ковром из растений. С тех пор много воды утекло, озеро превратилось в вязкое болото, а лес обзавелся дурной славой, в компании с которой в мир пришли и слухи о тех самых сокровищах, манивших людей. Самое удивительное, что сокровища действительно были! Только не золото и драгоценные камни, о которых грезили приходящие самоубийцы, а плетенные из травы амулеты, позволявшие, к примеру, до неузнаваемости менять ауру живого существа. Именно такой подарок сделала нам королева, узнав, что мы с бабушкой в бегах.
Она же назвала и имя охотника-друида, умудрившегося выследить нас вопреки всем стараниям лешего и его зомбо-крота. Сказала, что Алан Джодок из «зеленых капюшонов» очень опытный наемник, на счету которого нет ни одного провального задания. И что не стоит обманываться его молодым лицом, мужчина быстр и опасен, как лесная гадюка, и разрушить свою репутацию не позволит никому, даже хорошенькой ведьмочке. Так что до спасительных стен академии, славящейся лучшей магической защитой, нам следует добраться как можно скорее. А еще черная жаба предупредила о старшем Рэдгрувере — не том, который меня по крышам ловил, а самом-самом старшем из их проклятой семейки. В последние годы, по словам болотных шпионов, этот чародей начал практиковать очень опасную магию, замешенную на крови. И возможно, желание сына заполучить провинившуюся ведьму из древнего рода Страховых связано с приказом отца, жаждущего крови одной из нас. А может, и нет, но лучше не проверять.
М-да… Вариант про внезапно вспыхнувшую страсть градоправителя к чучелку на метле, коим я тогда была, мне как-то нравился больше. Но в любом случае попадаться в руки преследователей было нельзя, поэтому мы с благодарностью приняли подарки, способные помочь этого избежать, и, отдохнув еще немного в безопасных и гостеприимных болотах, отправились дальше. По подсчетам бабушки, до АРиС должны были добраться не раньше ночи, и это если ничто (вернее, никто) не помешает. |