Изменить размер шрифта - +

— Я не сбегал! — тут же затараторил Сарантус. — Девчонка сбегала, я хотел ее остановить, я…

Вспышка.

В следующую секунду я оказалась стоящей в кабинете, на миг зависшая надо мной снежинка, перенесенная сюда столь же неожиданно, как и я, спланировала в чашку и растворилась в остывшем чае. Я сглотнула ранее отпитый чай и вздрогнула, увидев взгляд бледнеющего Сарантуса, причем он с такой ненавистью смотрел на меня, что становилось совершенно очевидно, кто, по его мнению, виновен в срыве побега. Сэр Овандори, втянув голову в плечи, закрывал окно. Раздосадованный ректор Аттинур вновь сел на свое место, а трое драконов вольготно устроились на диване и двух креслах — хозяевами положения здесь были они.

— Вы уверены, что именно эта студентка должна отбыть с нами? — ледяным тоном спросил сидящий на диване дракон с теми самыми серебристо-изумрудными глазами.

— А… Дд-да, да, — закивал метр Аттинур.

— Я бы не назвал ее неспособной, — почему-то произнес дракон, выразительно глядя на магистра.

Глава университета побледнел, затем откашлялся, но все же уверенно повторил:

— Да, это та самая студентка, которую я готов… — Осекся, вспомнив о том, с кем пытается разговаривать таким тоном, и закончил уже, нижайше склонив голову: — Та самая, которую я покорно передаю в ваши справедливые руки… крылья… ладони правосудия.

«Ладони правосудия» — это было что-то новое и странно звучавшее, но драконов вполне удовлетворило.

Главный из них шевельнул указательным пальцем, и в то же мгновение на моем запястье материализовался монолитный тяжелый браслет, вмиг оттянув руку. Рядом едва не взвыл магистр Сарантус, точнее взвыл, но оборвал вой на начальной ноте.

— На закате, — поднимаясь, сообщил представитель крылатого народа.

Его сопровождающие поднялись одновременно, и все они ушли, не прощаясь, чтобы спустя несколько ударов моего испуганного сердца воспарить за окном тремя ужасающе прекрасными драконами и исчезнуть в воющей метели.

А я продолжала стоять, держа надкусанную булочку и уже остывший чай… Как-то разом накатило понимание того, что за браслет на меня надели — одноразовый телепорт. Такой, конечно, снять можно, но только вместе с рукой. И то не факт — он вполне способен материализоваться на второй.

Потрясенная случившимся, я словно впала в прострацию и даже не обратила внимания на потасовку, в процессе которой Сарантус молотил заклинаниями сэра Овандори, а магистр Аттинур пытался это остановить. Спокойствие в ректорском кабинете восстановилось, лишь когда дымящийся в буквальном смысле секретарь выбежал за дверь, после удалился в туалетную комнату магистр Сарантус.

И вот, едва разобравшись с этими двумя, глава университета обернулся ко мне и произнес:

— Радович, немедленно сдайте мантию и все остальные полученные, а также приобретенные на стипендию вещи завскладу госпоже Орски.

— Что? — переспросила, не сразу поняв, о чем он.

Магистр любезно пояснил:

— У драконов вы выгорите, Радович, следовательно, перестанете быть магом, соответственно, держать вас здесь я более не обязан. То есть немедленно сдайте мантию и все остальные полученные, а также приобретенные на стипендию вещи завскладу госпоже Орски.

На глаза навернулись слезы, но что это я — разве узнала что-то новое об отношении магистра Аттинура ко мне и моему нахождению в УМе?

— Я еще не выгорела, — отчеканила, стараясь скрыть слезы всеми возможными способами — не хотелось, чтобы ректор все понял.

— Радович! — возвращаясь на свое место, прошипел он. — Вы же умная девушка, все понимаете.

Быстрый переход