Изменить размер шрифта - +
И для каких-либо логических рассуждений отправной точки не находилось.
     Далеко за полем, на опушке рощицы, мелькнула искорка. Там что-то шевелилось. Всмотревшись пристальнее, он в конце концов понял, что это человек, а еще чуть позже узнал Коркорана. Тот широким шагом поднимался по склону как раз в направлении оградки, где сидел Бун. Дождавшись приятеля, Бун похлопал ладонью по теплому камню и пригласил:
     - Присаживайся, Джей. Поделись, где был, что видел.
     Ибо Коркоран, яснее ясного, не отправился бы гулять без определенной цели - он что-то искал.
     - Нашел край купола, - сообщил Коркоран. - Убежден, что не ошибаюсь, хотя виден край смутно, и поклясться, что это именно купол, не смогу.
     - Я и сам искал этот край, - откликнулся Бун. - Шел строго по прямой, а пришел туда, откуда начал. И ничего не обнаружил. Хотя у тебя глаза устроены по-другому...
     - Наверное, в этом все дело. Глаза у меня действительно устроены по-другому. Но у меня есть еще и свидетель. Генри, не тушуйся, подтверди ему...
     - Генри? Какой еще Генри? Джей, ты сбрендил. Ты поднимался по склону один, совершенно один.
     - Я нечаянно нашел друга. Просто выпало из памяти, что ты не способен заметить его при солнечном свете. Генри, будь добр, переберись в тень вон того дерева, чтобы Том тоже видел тебя. - Коркоран указал большим пальцем на деревце, приютившееся у самой оградки, и добавил. - Вглядись, Том, повнимательнее...
     Бун уставился на деревце. Там ничего не было - но мгновением позже он подметил туманное мерцание, пляшущее в воздухе, как пляшут пылинки в узком солнечном луче, проникшем сквозь планки жалюзи. И из тени деревца к нему обратился беззвучный голос непроизнесенные слова проникали прямо в мозг:
     "Рад познакомиться с вами, сэр. Я Генри, хотя Хорас иногда называет меня Призраком, к беспокойству и негодованию других членов семьи. Я лично ничего не имею против - призрак так призрак. Может статься, это даже долее подходящее имя для такого, как я.
     Ибо, в конечном счете, никто не в силах сказать, что есть призрак.
     Только если я в самом деле призрак, то отнюдь не из прошлого, как, подозреваю, большинство других призраков, а из будущего."
     - Чтоб мне провалиться, - ответил Бун. - И все же, в сравнении с другими штуками, вы кажетесь мне почти заурядным явлением. Сегодня в вашей семье упоминали про вас. Да, кстати, меня зовут Том Бун. Джей и я - давние друзья.
     "Все, что ваш друг сообщил вам про временную стену - сущая правда, отозвалось в голове Буна. Мне известно, что он видел ее, хоть и нечетко.
     Ваш друг - человек необычный. Насколько мне известно, никто другой не в состоянии заметить стену, хоть люди уже научились засекать время. Пытался я показать вашему другу и какого-нибудь проныру. Я называю их пронырами, их тут много, они норовят нащупать купол. Чувствуют какую-то необычность, только не понимают, что это такое."
     - Ну и как? - справился Бун у Коркорана. - Видел ты этих проныр?
     - Что-то видел. Что-то небольшое, не крупнее обычной собаки. А вот разглядеть толком но сумел. Знаю, что возле купола вертелось что-то странное, и все.
     "Я и сам не знаю, что они такое, - произнес Генри. - Но в данной ситуации не следует пренебрегать ничем, что выходит за рамки обыденности."
     - Что новенького в доме? - осведомился Коркоран у Буна.
     - Когда я уходил, они разговаривали. Никто больше не орал, разговаривали спокойно.
Быстрый переход