Или я могу надрать вам задницы. Учитывая, что мы немного торопимся, я бы предпочла вариант номер один. Думаю, вы тоже.
Мистер Наглый посмотрел на остальных, и все они расхохотались. Смешки все ещё вибрировали на их губах, когда он быстро развернулся, метнув нож. Наоми поймала его и отправила обратно. Лезвие вонзилось ему прямо между глаз, и он пал. При нормальных обстоятельствах она не сумела бы провернуть подобное, но здесь она чувствовала себя быстрее, как будто все, кто лишён духовной магии, отставали от неё на несколько шагов. Приятная перемена дел.
Остальные головорезы не тратили времени впустую. Они разом метнули ножи. Их слишком много. Наоми не могла переловить их все. Марджери шагнула вперёд, взмахнув рукой. Волна телекинетической магии развернула ножи и послала их обратно к головорезам. Они все рухнули, погибнув ещё до того, как упали на землю.
Марджери повернулась к Наоми.
— Им стоило принять твоё предложение, дорогая.
— Люди редко так делают, — Наоми широко улыбнулась. Пожилая леди явно не такая чванливая, какой казалась. — Это было… вау. Почему у вас все ещё есть магия? Это место быстро осушает людей.
— Я сэкономила немного и припрятала, просто на всякий случай. Маленький трюк, которому я научилась давным-давно. Я собиралась атаковать эту Конвикционитскую суку, если она ещё хоть раз осмелилась бы показаться здесь.
Марджери Кенсингтон, глава одной из самых выдающихся магических семей в мире, не только не была чванливой — она была просто отпадной. А магия у неё такая потрясающая, что хоть челюсть отвисни.
— Вы крутая.
Чопорная леди стряхнула пыль со своего брючного костюма и сказала:
— Ты и сама довольно «крутая», дорогая. Я понятия не имела, что твоя магия такая мощная.
— Я все ещё разбираюсь с этим, — ответила Наоми. — Идёмте. Нам нужно поймать реку магии.
Они поспешили наверх. Когда они выбежали на улицу, Наоми схватила Марджери за руку и прыгнула в реку магии. Плащ Полуночи распластался как мерцающий парус звёздного света, помогая им управлять полётом в потоке.
К тому времени, когда они вернулись к убежищу некромантки на Земле, Конвикционитка была уже мертва. Марек стоял напротив неё, и от его рук шёл дым. Он широко раскрыл глаза, увидев свою мать.
— Простите за задержку, — сказала Наоми, продолжая поддерживать Марджери одной рукой. У этой женщины обалденно крутая магия, но пребывание в аду на ней все-таки сказывалось. — Мне нужно было её найти. Затем нам пришлось сражаться с бандой мёртвых магов, которые решили, что это здание принадлежит им.
Марек побежал к матери, обнимая её, и его лицо затопило облегчением.
— Спасибо, — прошептал он Наоми.
— Твоя мать — это мощь, с которой приходится считаться, — сказала она ему. — Она обрушила на этих головорезов настоящий хаос.
— Ты и сама была очень хороша, дорогая, — Марджери закашлялась, прочищая лёгкие от пыли ада. — Спасибо, что спасла меня из этого чудовищного места, — её отяжелевший взгляд скользнул к остальным. — Спасибо вам всем, — она напоследок стиснула сына, затем повернулась и подошла к Еве. — Я так понимаю, что ты сыграла в этом жизненно важную роль. Марек был прав на твой счёт. А я ошибалась, — она протянула Еве руку. — Прошу, прими мои извинения.
Ева лишилась дара речи, и не она одна. Марек разинул рот. Наверное, он никогда не видел, чтобы его мать перед кем-то извинялась.
— Я бы хотела поговорить с вами обоими, — сказала им Марджери. — Вы не могли бы проводить меня в мой номер отеля?
— Конечно, — сказал Марек, и его шок смыло счастьем. |