В дверном проёме стояла Шелли. Её скафандр был покрыт сажей, а розовые волосы стояли дыбом. В правой руке она держала верёвочку, на другом конце которой парил странный чёрный круг.
– Эм… с вами всё в порядке? – поинтересовался папа Харрисона.
– Вот твой шарик, Харрисон, – сказала Шелли, привязывая верёвочку к запястью мальчика.
– Большое спасибо, – поблагодарила её мама Харрисона.
Харрисон протянул руку, взялся за верёвочку и подтянул шарик к себе.
– Не за что, – ответила Шелли. – Он это заслуживает.
Харрисон протянул руку, взялся за верёвочку и подтянул шарик к себе. Он был кромешно-чёрным, словно на его месте кто-то вырезал из вселенной кусочек. Харрисон подул на шарик, чтобы посмотреть, как он отскочит назад, как шарику и полагается, но вместо этого тот подплыл чуточку ближе.
– Я бы на твоём месте этого не делала, – предупредила Шелли. – Вообще лучше его не трогать.
Папа мальчика посмотрел на неё озадаченно.
– Вдруг лопнет, – объяснила Шелли, растянув губы в широкой невинной улыбке.
– Ну? Что нужно сказать, Харрисон? – спросила его мама.
– Спасибо, – вежливо сказал Харрисон.
– Пожалуйста, – ответила Шелли с каким-то блеском в глазах. – Всегда пожалуйста.
Глава вторая
Харрисон шёл домой с родителями и рассматривал свой удивительный шарик. Если точнее, он никак не мог оторвать от него глаз. Мальчик смутно заметил, что они уже пересекли парк и теперь шли вверх по холму к дому, но его не покидало чувство, будто это всё происходит с кем-то другим. Шарик словно стал для него огромным тёмным магнитом, так и притягивающим к себе. Мальчик всё пристальнее и пристальнее вглядывался в его глубины, ища, за что бы зацепиться взглядом: какие-то движущиеся в черноте, очертания или крошечный проблеск света. Но не видел ничего. Харрисон начал задумываться, действительно ли это вообще шарик или нечто более загадочное…
– Р-РАФ!
Громкий лай вырвал Харрисона из мыслей, а примерно в сантиметре от кончика его носа щёлкнули острые белые клыки. Мальчик испуганно подпрыгнул, выпуская верёвочку. К счастью, шарик был привязан к его запястью, иначе он просто улетел бы, и тогда эта история тут же и закончилась бы.
Харрисон прекрасно знал этот жуткий лай бритвенно-острые зубы. Они принадлежали Блу, чёрно-белой бордер-колли его соседа, мистера Хардвика. Сердце у Харрисона бешено заколотилось, а голова закружилась.
– Помогите! – крикнул он.
– Просто отвернись, Харрисон, – посоветовал мистер Хардвик, перегибаясь через забор. – Блу тебя не обидит. Стой смирно, она быстро потеряет интерес.
Харрисон сделал так, как предложил мистер Хардвик, и отвернулся от собаки. Потом он почувствовал горячее дыхание Блу на шее – собака щёлкнула зубами в паре миллиметров от мочки его правого уха. Он снова повернулся и попытался прогнать собаку.
– Не размахивай руками, – спокойно сказала ему мама. – Она думает, ты с ней играешь.
Харрисон прижал руки покрепче к груди. Он чувствовал, как сердце колотится о рёбра, словно обезумевший хомяк, пытающийся сбежать из клетки. Блу носилась вокруг него и всё скакала, лаяла и щёлкала зубами перед его лицом. Это было невыносимо.
– Аг-гх-х-х! – завопил Харрисон.
– Ой, не глупи, Харрисон, – сказал ему папа. – Блу просто хочет подружиться.
Следующая секунда как будто длилась несколько часов. Пока его родители продолжали беседовать с мистером Хардвиком, Харрисон крутился из стороны в сторону, изо всех сил стараясь увернуться от тявкающей и щёлкающей челюстями Блу. |