Изменить размер шрифта - +

Старики шустренько забрали вкусные подарки добродушного гиганта и выехали из поселка. Ведь их ожидали многочисленные загадки пси активных крыс мутантов.

Дядя Умо взял меня за руку и провёл на второй этаж через подсобное помещение. Наверху располагались отдельные комнаты, в которых проживал Умо и члены его семьи.

— Вот, Малой, располагайся в этой комнате. Сейчас я уберу вещи своей дочурки, пусть они тебя не смущают, и устраивайся потихоньку. В бар сегодня за едой не спускайся, я сам тебе сейчас всё сюда принесу. Сам видишь, что там творится. Как бы до беды ни дошло. Там такие страсти бурлят!

С этими словами Умо вышел, а я начал изучать своё временное жилище.

Что я могу сказать. Комната была просто огромной, со своей отдельной гардеробной и большой туалетной комнатой с душем. Зеркало в душевой комнате поразило меня своими размерами. Вся стена, напротив входя была полностью зеркальная. Сразу было видно, что здесь живет девочка. Целая куча каких-то мягких игрушек, розовые шторки и нежно салатовое покрывало на кровати. В шкафы я даже не стал заглядывать. Зачем? Моего там всё равно ничего нет.

Минут через десять в дверь постучали и вошёл огромнейший поднос с разнообразной едой, а за ним Умо.

— Это тебе, Малой, чтобы за вечер не отощать. А с завтрашнего дня я возьму над тобой кулинарное шефство.

Он уместил безумное количество провианта на столик и начал менять постельное бельё, при этом разговаривая со мной: — Моя жена, Лорана, приучила дочь к порядку. Поэтому тут всё чисто и опрятно. Я тебе приготовил несколько мелочей для уюта, так что смело пользуйся.

Гигант показал мне различные туалетные принадлежности, выделил полки в шкафу и дал новый, нежно салатовый халат, который мне идеально подошёл.

— Ты, малыш, давай кушай и ложись отдыхать. Никто тебя до завтра беспокоить не будет. Утречком я тебя разбужу, накормлю и отправлю на учёбу к этим железякам. Так что не скучай. Если что, я у себя в коморке на первом этаже.

С этими словами дядя Умо вышел из комнаты, оставив меня в одиночестве. Ну что ж, подумал я, буду учиться у мастера Рибуса. А пока займусь медитацией.

Из небольшого потайного кармашка в рюкзаке я достал металлическую коробочку с кристаллами карита. Затем взял один из крошечных осколочков в руки и присел на пол, скрестив под себя ноги. Впереди меня ждал волшебный внутренний мир, с его удивительной, чарующей музыкой. Какой он будет сегодня?

 

 

Глава 23. Хочешь быть техником — будь им

 

 

Утром я проснулся сам. Прекрасно выспался на новом месте! Мне не помешали ни крики, ни ругань, доносящаяся из бара. Воздух был «живой», а не очищенный через множество фильтров, как на нашем боте.

Решив быстренько принять душ, я столкнулся с большой проблемой. Ну зачем столько шампуней и прочих баночек в душе? Это я ещё всякие там мазилки для тела и лица не смотрел, их целая коробка. Да у меня вещей меньше, чем этих пузырьков в душе у дочери Умо. С ума можно сойти! Вот спрашивается, зачем всё это надо покупать? Душ и так прекрасно очищает тело. Видимо мне этих девчонок никогда не понять. Что же тут можно использовать из девчоночьих запасов? Долго думал и решил перестраховаться, ну то есть трогать ничего не стал. Не дай звезды возьму какую-нибудь сверхценную мазилку и всё. Враг на всю жизнь.

Разобравшись с гигиеническими процедурами, я спустился вниз, чтобы найти Умо. Долго искать его не пришлось. Громоподобный глас Умо, казалось, звучал из каждого угла.

— Вы что шевелитесь, как беременные черви? Я сколько раз должен повторять, что зал и кухня должны быть уже готовы к приёму первых клиентов! А вы что? Вот скажи мне, зачем ты наяриваешь эти хоршевы стаканы? Они и так блестят, как голова у нашего министра финансов. А ты, куда ты потащил это дерьмо? Ох как же мне трудно с вами.

Быстрый переход