Болан натянуто улыбнулся и ответил.
— Даже играя с листа, Лео, необходимо иметь при себе кое-какие вещи. Дай мне наводку на Восточную комнату, ладно?
Таррин подошел к окну, открыл его и высунулся наружу. Потом выпрямился и озабоченно сказал:
— Этажом ниже, два окна к югу. Снаряжение твое выглядит не очень-то надежно. Хочешь, чтобы я тебя спустил вниз?
— Да нет, травить трос не придется, — ответил Болан. — Это замкнутая система. Нужно только зацепиться за надежную опору и пропустить веревку через блок, не привязывая ее. А ты вот чем займись: ступай на двадцать шестой этаж и начинай эвакуацию восточной стороны. Выгони всех оттуда.
— Это нетрудно, — сказал Таррин. — Там практически уже никого нет. Все разошлись по случаю похорон.
— Видишь, как везет при игре с листа? — довольно заметил Болан. — Отлично. Мне надо, чтобы над Восточной комнатой было открыто окно.
— Сделаем, — пообещал Таррин. — Что еще?
— Потом быстро бежишь на двадцать седьмой, к тем, кто томится у дверей Восточной комнаты. Сделай так, чтобы тебя там заметили. Пойди к Билли Джино и, сославшись на меня, скажи ему, чтобы держался рядом с новым боссом Нью-Йорка и защитил его любой ценой. Чего бы это ни стоило.
— Я передам, — пообещал Таррин. — Но что это значит? Кто новый босс?
— Дэвид — новый босс, Лео.
— Черт, ничего не понимаю. Я считал, что ты вынес ему смертный приговор.
— Правильно считал. Но чем меньше ты будешь знать о способе приведения его в исполнение, тем лучше.
— А ты действительно отправил ту банду Тузов на Лонг-Айленд?
— Конечно. В особняк Барни.
— По-моему, ты уж слишком перемудрил, — заметил Таррин, нахмурившись. — Никак не возьму в толк, какую роль ты отводишь мне. Что я...
— Пора идти, Лео. Играй с листа и будь начеку. Старайся держаться на двадцать седьмом поближе к лифтам. Там встретимся.
— Гм, черт, не надо, сержант. Не возвращайся сюда. Сделай свое дело и уходи!
— Мне надо вернуться, Лео. Мы должны доиграть до конца. Иди и делай, как я сказал.
— Не нравится мне это, — упорствовал Таррин.
— Мне тоже, — согласился Болан. — Но я это сделаю.
— Так тебе велит долг?
— Именно.
Они наспех обнялись, и Лео двинулся к выходу. У двери он задержался и очень тихо сказал:
— Я наблюдаю за тобой, парень, — и мягко закрыл за собой дверь.
Болан быстро разделся до черного комбинезона, засунул верхнюю одежду в кейс, прикрепил его к снаряжению и шагнул к окну.
Пришло время Омега продемонстрировать нью-йоркскому совету свое другое лицо.
Пора короновать короля.
А обо всем остальном позаботится дьявол.
Глава 16
«Король» Дэвид еще никогда не испытывал такого триумфа. Вероятно, Омега все сделал правильно. Дэвид, идя на совет, готовился снять с себя ответственность за утренние налеты, указать на их истинного виновника, разорвать треклятого Омегу на куски и на его примере показать, к чему приводит неограниченная власть в руках безответственных людей. Тем самым был бы сделан первый шаг к полному дезавуированию собравшихся на совет самовлюбленных болванов. И Эритрея уже потирал руки в предвкушении славного спектакля.
Но когда он ворвался в зал заседаний, то увидел страх в глазах собравшихся, неприкрытый, животный страх. Ди Англиа фактически тут же, перед всеми, принес ему извинения. Густини юлил и оправдывался, а Фортуна и Пелотти просто сидели и потели, словно в штаны наложили.
Дэвиду даже не понадобилось выступать с заготовленной речью. Он просто сел и взял на себя роль председателя совета. Они снова обсудили нью-йоркский вопрос и утвердили ранее принятые решения. |