Золасу вдруг вспомнилась Маранта, но он отогнал эти мысли. Она погибла, его старый мир разрушен, и теперь надо выживать в этом, новом для него мире. Первые шаги уже сделаны — завоёвано доверие этих славных, но наивных, как дети, охотников. Контракт, это кое-что значит! Теперь он не бродяга без роду и племени, а охотник, нанятый Большим торговым советом для выполнения важного задания. Что будет дальше? Посмотрим!
Глава 59
Рыцарь проезджей дороги
Холодный осенний дождь нещадно хлестал землю ледяными струями. Он уже сделал дороги непроходимыми, но этого ему показалось мало, и он решил превратить их в грязные бурные реки, старательно размывая грунт, который люди и лошади утаптывали целое лето.
Хозяин придорожного трактира сегодня был и рад, и не рад наплыву посетителей. С одной стороны это хорошо, что в зале почти не осталось свободных мест, но все ли, кто сейчас отогревается за столиками горячим элем, смогут заплатить за выпивку?
Больше половины здесь было не местных. В другое время он не обратил бы на это внимание, но сейчас, когда из разгромленного королевства Лоргина, толпой повалили беженцы, надо было держать ухо востро!
Нет, встречались и среди них люди, способные расплатиться за еду и ночлег, но большинство были нищими, потерявшими своё состояние, и к тому же измотанными тяжёлым переходом. Сейчас их поток основательно иссяк, но ещё встречались одиночные путники, а иногда тащились целые семьи.
Таких приходилось гнать, иначе его состоянию давно пришёл бы конец. Торговый город разбил для них лагерь, где-то на юге, вот туда им и следовало идти. Там можно было прожить впроголодь, но это всё же была хоть какая-то жизнь! С другой стороны, погода сейчас стояла такая, что хороший трактирщик и беженца за порог не выгонит.
Мысли трактирщика прервал звук хлопнувшей двери. На миг в уютное тёплое помещение ворвался шум дождя, запах сырости и осеннего холода.
Вошедший был человеком высокого роста и широк в плечах, но когда он откинул капюшон плаща, с которого потоками струилась вода, хозяин подивился его молодости. Лицо у этого посетителя было совсем ещё юное, наверно ему было не больше шестнадцати-семнадцати лет, но взгляд был жёстким и тяжёлым, как у человека много повидавшего на своём веку.
«Разбойник!» — промелькнула догадка в голове у хозяина заведения. Он не знал наверняка, отчего ему так подумалось, вероятно, помог намётанный глаз опытного трактирщика. Нет, он был не против разбойников, если те платили за услуги, но это был народ ненадёжный, взрывной и скандальный.
Как правило, разбойники не трогали трактирщиков, но это было справедливо лишь до тех пор, пока они не напьются. Впрочем, то же самое можно было сказать и про стражу, которая захаживала в его трактир ещё чаще разбойников, но вела себя намного хуже.
Сегодня вот ему не повезло — в самом центре зала сидела четвёрка здоровенных стражников, которых за каким-то лядом занесло сюда на границу с уже несуществующим королевством. Эти битюги уже успели изрядно накачаться и вели себя по-свински — забросали пол вокруг объедками, рыгали, плевались и орали похабные песни, совершенно не обращая внимание на окружающих.
Трактирщик взял плащ у вошедшего, чтобы развесить его на сушилке возле камина, и, выслушав заказ, указал на свободный стол в углу, где было тепло, сухо и царил приятный полумрак. Вернувшись за стойку, он приказал служанке отнести новоприбывшему кружку эля и поднос, на котором красовались ломоть свежего хлеба, нарезанный сыр и копчёный окорок. Девчушка-замарашка с, застывшим на бледненьком личике, выражением вечного испуга, взяла приготовленную трактирщиком еду и засеменила к столу, где поместился новый посетитель.
— Ещё вина! — вдруг гаркнул самый здоровенный из пирующих стражников, и для придания значимости своему требованию, грохнул кулаком по столу. |