— Позови его.
Через минуту крепкий парень в кожанке и бейсболке заглянул в наполовину опущенное окно моего броневика.
— Доложи ситуацию, — коротко велела Марго.
— Кажется, парень собирается уходить. Ему позвонили на сотовый. Он говорил около минуты, а затем попросил у официантки счёт. Кстати, вот он выходит!
— Поедем за ним? — спросила меня Марго.
— Само собой, — ответил я. — Только аккуратно, — это уже было адресовано шофёру. — Курников нас, может, и не заметит, а вот тот, с кем он встречается, должен быть опытным агентом. Так что держитесь от его тачки подальше.
— Понял, Ваше Сиятельство, — кивнул тот.
Я чувствовал лёгкое возбуждение — казалось, развязка близка. Валежников, кем бы он ни был, поступил неосторожно, решив встретиться с Курниковым.
— Мне ехать с вами? — спросил Марго агент.
— Не нужно, — ответил я за неё. — Слишком много тачек получится. Если что, мы сами справимся.
— Свободен, — кивнула девушка.
— Слушаюсь.
Лаборант тем временем уселся за руль белого седана и вырулил на дорогу.
Мой шофёр немного выждал, пропустил туристический автобус и отправился следом.
— Передай сопровождению, чтобы рассредоточились по дороге, — велел я Ирине.
— Но, Ваше Сиятельство, это против правил.
— Переживу. Выполняй.
Фурия позвонила, и спустя минуту машины кортежа изменили построение, смешавшись с другими автомобилями на дороге.
— Что слышно насчёт Валежникова? — спросил я Марго.
— В отеле пока не объявлялся. Факс вернули, надеюсь, ничего не заметит.
— Кто-нибудь из служащих отеля может его предупредить?
— Я проинструктировала своих людей. Они поработали с персоналом. Даже припугнули на всякий случай. Думаю, нам подыграют.
В это время Курников свернул направо и неожиданно затормозил перед входом в отель «Сиракузы». Вылез из машины и скрылся за прозрачной дверью.
Мы припарковались чуть подальше.
— Идём за ним, — сказал я. — Пару фурий оставить в холле, а мы с тобой, — обратился я к Марго, — выясним, куда отправился Курников. Не хочу терять его из вида.
— Мы с вами, — быстро сказала Ирина. — Простите, но я не могу отпустить вас вдвоём.
— Не возражаю. Всё, пошли. Возьмём их тёпленькими.
Вместе с фуриями мы вылезли из тачки и направились к дверям отеля.
Услышав наверху звон разбившегося стекла, я удивлённо поднял голову. Из окна двенадцатого этажа в вихре осколков выпал человек. Раскинув руки, он пролетел больше тридцати метров и с влажным хрустом шлёпнулся на мостовую в десяти шагах от нас!
Кто-то дальше по улице в ужасе заверещал.
Марго метнулась к телу.
— Это Курников! — крикнула она, склонившись над трупом.
— Быстро наверх! — я рванул к двери. — Не упустите!
Мы ворвались в холл, промчались мимо оцепеневшего консьержа и, не обращая внимания на перепуганные возгласы постояльцев, подбежали к лифтам. |