Юджин вскинул брови.
— О чем ты говоришь, приятель?
— Спроси у Беатрис, как она набросилась на меня в Лос-Анджелесе! — огрызнулся Марк, протиснувшись между О'Нилом и стеной.
— Приятель, ты пьян? Что ты несешь?
Однако Марк не имел ни малейшего желания продолжать разговор о сумасшедшей особе, которая уже во второй раз с легкостью и непосредственностью, отмеченными в ее характере Юджином, нарушила все его планы.
— Извини, я устал и хочу пораньше лечь спать. Беатрис совершенно измотала меня, высосала все соки. Завтра начнется конференция, и я бы с удовольствием прослушал пару докладов и прогнозов о состоянии рынка произведений искусства на следующий сезон.
Марк пошел прочь, оставив Юджина в полном недоумении.
5
— Вы были великолепны! — произнес пожилой представительный мужчина, поздравляя Беатрис после ее выступления на конференции.
— Спасибо, мистер Флеминг. Вы очень любезны.
— Мисс Холден, не скромничайте. Я поражен вашей проницательностью. Никогда бы не подумал, что столь юное создание способно так зорко отслеживать новейшие тенденции в живописи. Вы сделали настоящее открытие.
— Прекратите, мистер Флеминг, иначе вы меня захвалите. Ничего сверхнового и оригинального я не сказала.
Мистер Флеминг улыбнулся.
— Хорошо-хорошо, не стану вас больше смущать. У меня единственная просьба.
— Все, что угодно, — быстро ответила Беатрис. — Для меня честь чем-либо помочь величайшему знатоку современного искусства.
— Теперь вы решили меня разбаловать похвалами? — лукаво прищурившись, спросил собеседник Беатрис.
— Мистер Флеминг, вы это знаете не хуже меня, — ответила она.
— Так вот, через неделю я собираюсь в Штаты. Основная цель моего визита — навестить старого приятеля, работающего в Музее современного искусства в Нью-Йорке. Однако думаю, что смогу выкроить пару денечков, чтобы наведаться в вашу мастерскую. Вы не возражаете? Мне действительно хочется ближе познакомиться с вашим творчеством.
Беатрис расцвела в счастливой улыбке.
— Вы не шутите, мистер Флеминг?
— Какие уж тут шутки, мисс Холден. Разве я похож на несерьезного джентльмена? — Он встал по стойке «смирно», выпятил вперед грудь и горделиво поднял голову.
Беатрис рассмеялась.
— Нет, что вы! Но это такая большая удача для начинающей художницы. Я просто не могу в это поверить!
— Значит, мы договорились? — спросил мистер Флеминг. — Я вам еще обязательно перезвоню накануне своего прибытия в Америку.
— Я пробуду в Лондоне до конца конференции. Так что у нас еще два дня, чтобы обо всем договориться и обсудить детали.
В этот момент мистер Флеминг заметил неподалеку Юджина О'Нила и, подмигнув Беатрис, добавил:
— А вон и ваш поклонник. Беатрис, вы роковая женщина. Все мужчины, приехавшие на аукцион, без ума от вашей красоты. Нельзя же так жестоко обходиться с другими прелестницами. Они совсем обделены мужским вниманием.
Беатрис снова звонко и заразительно рассмеялась, тряхнула копной рыжих волос и с видом заговорщицы прошептала:
— Мистер Флеминг, вы же знаете, что мое сердце принадлежит только вам.
Он подмигнул ей и раскатисто расхохотался.
— Если я сейчас же не отпущу вас, этот молодой человек нашлет на меня какое-нибудь древнее проклятие. Не хотелось бы искушать судьбу.
— Да, с судьбой шутки плохи, — подтвердила Беатрис и распрощалась с пожилым джентльменом.
Однако Юджина опередил итальянец средних лет, подошедший поздравить Беатрис с приобретением полотна Миро и с успехом на конференции. |