— Быстро же ты пожалела о собственных словах, — обескуражено пробормотал Ричард.
— Нет-нет… Я подумала о том, какая же я эгоистка! — Беатрис нахмурилась.
— Для тебя это стало новостью?
Она укоризненно взглянула на язвительного брата.
— Если бы я только знала! — с досадой произнесла Беатрис.
— О чем ты, Бетти? — Ричард никак не мог взять в толк, почему его сестра так переполошилась. Обычно он за ней не замечал угрызений совести и публичного самобичевания.
— Если бы ты сказал мне о своих планах раньше, я бы… я бы не стала раскидываться твоими деньгами. Надо же, я пустила твою, еще не сложившуюся семью, по миру!
Ричард рассмеялся.
— Не преувеличивай, Бетти. Деньги ведь на то и существуют, чтобы их тратить, не так ли?
Она улыбнулась, узнав свои слова.
— К тому же кое-что у меня все-таки осталось. Неужели ты думала, что я настолько плохо тебя знаю, чтобы доверить все свои сбережения?
— Так, значит… — Беатрис не закончила, потому что ее губы снова расплылись в широкой улыбке. — Значит, ты не банкрот?
— Тебя это расстроило?
— Не мели чепуху! — отрезала Беатрис. — В любом случае, я верну тебе все потраченные деньги.
— Интересно было бы узнать как? Собираешься ограбить банк?
— Нет, но я уверена, что меня ожидает великое будущее. Мои картины поднимутся в цене и…
— И когда-нибудь я продам твое полотно на лондонском аукционе за сто пятьдесят тысяч фунтов стерлингов, — подхватил Ричард.
— Вот именно! — твердо заявила Беатрис. — Правда, скорее всего, тебе придется дождаться моей смерти.
— Фу! Бетти, что ты такое несешь?!
— А что тебя удивляет? Мало кто из великих добился славы и признания при жизни. Однако через несколько дней обещал приехать мистер Флеминг. Не хочу загадывать наперед, но… — Беатрис загадочно улыбнулась. — Кто знает, как сложится моя творческая судьба? В любом случае обещаю тебе работать в поте лица и по частям возвращать долг.
— Боже, Бетти. Я слышу от тебя эти слова в тысячный раз.
— На этот раз я чувствую, что у меня все получится! А теперь, Ричи, перестань насмешливо смотреть на меня и принимайся за свое рагу. Оно уже абсолютно холодное!
— Тогда тем более спешить некуда, — философски заметил Ричард, наконец-то вооружившись вилкой и ножом.
11
— Дэвид! — громко крикнула Беатрис, приветствуя друга.
— Привет открытию года! — с улыбкой ответил он, подходя ближе.
Они встретились на затененной дорожке Хэнкон-парка. Дэвид всего пару часов назад прилетел в Штаты и сразу же позвонил новой знакомой. Беатрис изъявила желание немедленно увидеться с остроумным и обаятельным англичанином. Они не виделись всего месяц, а Беатрис уже соскучилась так, будто прошли десятки лет со дня их первой и — по стечению обстоятельств — последней встречи.
— Мистер Флеминг уже по всему миру раструбил о том, что берет тебя под свою опеку.
Беатрис было сконфузилась, но все же довольно улыбнулась.
— Да, кажется, ему понравились мои работы.
— Понравились?! — воскликнул Дэвид. — Да старик просто в восторге от них! Теперь я и сам сгораю от любопытства. Не терпится взглянуть на твои шедевры.
— Всему свое время. А сейчас давай погуляем и посекретничаем.
— Как старые, добрые друзья? — с улыбкой спросил Дэвид. |