Изменить размер шрифта - +

Дэн не стал ее поддразнивать.

– Могу я пойти вместе с вами? Она вздохнула.

– Дэн...

– Во всяком случае, вы не забыли мое имя, – обрадовался он. – Значит, мне еще есть на что надеяться. Вообще-то я очень везучий, по секрету вам признаюсь.

– Знаете, сэр, мне кажется, вы даже змею способны уговорить отказаться от своей добычи! – не удержалась от смеха Джеки.

– А как вам кажется, получится у меня уговорить вас взять меня с собой на обычную прогулку? – не унимался Дэн, коварно усмехаясь. – Только как следует подумайте, прежде чем отказаться. Потому что иначе мне придется прибегнуть к единственному известному мне способу убеждения... то есть продолжить то, что мы с вами не так давно прервали. – Она вся порозовела, и он рассмеялся. – Но на этот раз нам не удастся воспользоваться уединением в вашей столовой и придется проделать это на лужайке перед вашим домом, – широким жестом он повел вокруг, – на виду у всех соседей! – Он с невинным видом посмотрел на Джеки: – Выбор за вами, дорогая моя.

Джеки недоверчиво воззрилась на него:

– И вы решились бы на это?!

Она посмотрела в оба конца пустынной улицы, представив себе реакцию соседей, если бы они увидели ее страстно целующейся с мужчиной среди бела дня, и едва вслух не рассмеялась.

– А почему бы и нет? И, как я понимаю, это вас нисколько не смутило бы, я прав? – с восхищением глядя на нее, спросил он.

В глазах Джеки плясали смешинки.

– То, что вы меня поцелуете, или то, что это могут увидеть посторонние?

Дэн довольно засмеялся.

– Ну, смею надеяться, мой поцелуй не оставит вас равнодушной... мягко говоря. Я имел в виду второе.

– Пожалуй, нет. – Джеки пожала плечами. – Если бы я обращала слишком много внимания на то, что думают обо мне окружающие, я стала бы такой, как другие женщины: невероятно благонравной и скучной!

– Ничего не скажешь, превосходное описание дамского пола!

– Ну, может, и не превосходное, зато точное.

– А вы, конечно, исключение.

– Конечно! – Она ослепительно ему улыбнулась.

И вдруг от ее улыбки Дэна охватила такая неистовая страсть, что у него голова закружилась.

– Подойдите ко мне, Жаклин. – Голос его прозвучал серьезно и напряженно.

Джеки покорно подошла к нему, чувствуя, как слабеет ее воля, и пытаясь уверить себя, что ей просто интересно в его обществе и что ее вовсе не влечет к нему.

И неожиданно для себя оказалась в его объятиях.

Скрытые высокими соснами, что росли у ее дома, они обменялись нетерпеливым и пылким поцелуем.

– Как я о вас тосковал! – выдохнул Дэн, приподнимая ее от земли и всем телом прижимая к себе.

Джеки обняла его за шею, принимая все, чему он ее научил в первый раз, – касание его языка, ощущение его сильного тела, страстный поцелуй.

Дэн слегка откинул назад ее голову и начал целовать ее нежное горло. Он вдыхал аромат ее волос за ушком, шептал ее имя, затем стал покусывать нежную мочку уха, пока у нее не вырвался стон. Тогда он проложил своими поцелуями пылающую дорожку к плечу и ниже, к выступающим из выреза платья нежным холмикам ее груди.

– Я хочу вас! – шептал он, чувствуя под губами учащенное биение се сердца. – Всю вас! – Подняв голову, он заглянул в ее синие глаза и, увидев в них ответную страсть, испытал радость торжества. – Жаклин... Вы должны мне принадлежать. – Дэн только сейчас понял, что весь дрожит.

– Нет... – едва смогла выговорить Джеки.

Дэн поцеловал ее в пылающую щеку.

– Да, – нежно возразил он, стараясь обуздать рвущуюся наружу страсть.

Быстрый переход