— Вот как? И что это за программа действий?
— На Мелию поедут не наши герои, а другие люди. Я уже заказал синтетические копии.
— "Синтетик индастри"? Но это незаконно на Бейде!
— Я заказал через третьи руки и этот след ни к чему не приведет. Никто не докажет связи "Синтетик индастри" с правительством Бейда.
— Но разве на нашей планете и в нашей системе есть отделения Синтетик индастри? И если вы знаете, где они, то почему они еще действуют? — возмутился Свен Ривз.
— Сами понимаете, что бороться с подпольным бизнесом, изготавливающим синтетических людей крайне трудно. Эта продукция необычайно популярна и во многих системах этот бизнес легализован.
— Но у нас он запрещен и строго наказывается! — бушевал губернатор. — И если мой премьер-министр сам нарушает закон, то как мы можем требовать его исполнения от простых подданных Бейда?!
— Сейчас у нас совершенно иные проблемы, Ваше превосходительство. Нужно пока решить с "Немезидой". А с "Синтетик индастри" мы разберемся позже. Я во время карантина взял у наших героев образцы ДНК, и все прошло как надо. Клоны уже доставлены на планету.
— Хорошо! Даю добро. Но смотрите, Торет! — губернатор впился глазами в лицо министра. — Если что-то пойдет не так!
— Я отвечаю головой, — спокойно ответил премьер-министр.
— Тогда идите и действуйте. Дело держите под своим собственным контролем. И помните, чем меньше людей об этом знают, тем лучше.
— Но…
— Что еще?
— Ваша дочь!
— С ней я сам разберусь. Это не ваше дело, — отрезал губернатор.
— Это так. Я и не хочу вмешиваться, но должен вас проинформировать. У вашей дочери отношения с капитаном "Немезиды" Феликсом Адамовичем. Не возникнет ли проблем с этой стороны?
— Отношения? Что это значит?
— Отношения между мужчиной и женщиной. И эти отношения довольно теплые. Я ведь был министром внутренних дел Бейда и по старым каналам могу узнать многое.
— Вы хотите сказать, что моя дочь спит с Адамовичем?
— Именно так, Ваше превосходительство. Хотя такие близкие отношения между ними существуют совсем недавно. И эта информация абсолютно верна и я могу представить вам любые доказательства этой связи. Именно поэтому я опасаюсь за эту сторону вопроса.
— Моя дочь очень упряма, Торет.
— Вот я и предупреждаю вас об этом особо, Ваше превосходительство. И настоятельно советую вам объявить ей о судьбе Адамовича нечто такое, что не заставит её сорваться. И сообщить ей следует после того, как все произойдет. А лучше вам выдать её замуж и побыстрее…
— Капитан, не пора ли узнать, когда же нас выпустят из этого карантина? — Галино был вне себя.
Феликс оторвался от монитора.
— Что?
— Ты совсем сойдешь с ума от проектов новых кораблей, капитан. Я говорю, о том, когда же закончиться наш карантин?
— А ты сам не можешь спросить? Я уже тебе не капитан, Галино. "Немезиды" больше нет, ты забыл?
— Я спрашивал, но охранники игнорировали мой вопрос. Мы здесь, словно в тюрьме. Никаких связей с внешним миром.
— Но это нормально, Галино. Мы же прошли такие испытания и посвящены в такие дела, что правительство обязано было посадить нас на карантин. Это стандартная процедура, — спокойно проговорил Адамович.
— Хорошо, но почему такая охрана? При карантинной зоне обычно всего два надзирателя и три санитара с врачом. А здесь целый отряд громил из спецназа. |