В глазах цвета морской волны произошло какое-то движение, словно неясный слабый проблеск улыбки. Он услышал отчаянный крик Лиры:
— Моргон! Бросай!
Руки его начали дрожать: улыбка в странных глазах сделалась глубже и яснее. Моргон, неожиданно для себя прорыдавший короткое имрисское ругательство, отвел руку назад — и метнул копье.
7
— Я еду домой, — объявил Моргон.
— Не понимаю тебя, — сказала Лира.
Она сидела рядом с ним у огня, набросив поверх рубахи стражницы светло-малиновую накидку, лицо ее носило следы бессонной ночи. Копье лежало рядом, под ее рукой. Две другие стражницы стояли в дверях, лицом к коридору, наконечники их копий в слабом утреннем солнечном свете казались двумя сверкающими точками.
— Он убил бы тебя, если бы ты не убил его. Это же так просто. На Хеде ведь нет закона, который запрещает убивать в целях самозащиты, так?
— Нет.
— Тогда в чем дело?
Она вздохнула, устремив на него взгляд, Моргон же уставился на огонь. Его плечо было перевязано, лицо оставалось спокойным, но замкнутым, точно запертая магическим словом книга.
— Ты рассердился на то, что я плохо тебя охраняла в доме Моргол? Моргон, сегодня утром я просила Моргол принять мою отставку и освободить меня от службы, но она отказалась.
Моргон повернулся к девушке:
— Зачем ты это сделала? Ее подбородок вздернулся.
— Затем. Ведь я не только стояла, ничего не делая, когда ты сражался за свою жизнь, — когда я наконец попыталась убить Меняющего Обличья, я промахнулась. Я никогда не промахиваюсь…
— Он создал иллюзию тишины; не по своей вине ты ничего не слышала.
— Я не сумела тебя уберечь. Это тоже просто.
— Ничего не бывает просто.
Нахмурившись, Моргон откинулся на подушки. Он молчал, Лира ждала, когда он заговорит, наконец, не выдержав долгой паузы, осторожно спросила:
— Что же, значит, ты рассердился на Дета, потому что он был с Моргол, когда на тебя напали?
— На Дета? — Моргон посмотрел на нее непонимающим взглядом. — Разумеется нет.
— Тогда из-за чего ты сердишься?
Он взял в руки серебряный кубок с вином, которое налила ему Лира, но пить не стал. Наконец он снова заговорил, медленно и мучительно, словно в этом было для него что-то постыдное:
— Ты видела этот меч. Лира кивнула:
— Да. — Недоуменная складка между ее бровями сделалась глубже. — Моргон, я пытаюсь понять…
— Едва ли это так трудно. Где-то в этом мире имеется звездный меч, и он ждет, чтобы его потребовал Звездоносец. А я отказываюсь его требовать. Я отправляюсь домой, где мне самое место.
— Но, Моргон, ведь это всего лишь меч. Тебе вовсе не надо его использовать, если ты не хочешь. Кроме того, он может тебе понадобиться.
— Он мне понадобится. — Пальцы Моргона крепко стиснули кубок. — Это неизбежно. Меняющий Обличья это знал. Он знал. Он смеялся надо мной, когда я его убил. Он точно знал, о чем я думал, а этого никто, кроме Высшего, знать не мог.
— А о чем ты думал?
— О том, что я мог бы принять имя, которое предлагают ему звезды на этом мече, и все-таки оставаться землеправителем Хеда.
Лира промолчала. Тучи закрыли солнце, и комната делалась серой от наползающих теней: подхваченные ветром листья, словно чьи-то пальцы, стучали в окно. Наконец, крепко обхватив руками колени, Лира сказала:
— Ты не можешь пойти на попятный и уехать домой.
— Могу.
— Но ты… Ты же Мастер Загадок — не можешь ты просто так взять и прекратить их отгадывать. |