Изменить размер шрифта - +
Давай пока сделаем все, чтобы он смог вырасти достойным человеком, а его мать чувствовала себя хорошо. Не дадим повода нашим ближайшим соседям обвинить Совет в узурпации власти и издевательствах над законной правительницей. Ты же не придерживаешься этих варварских эштарских взглядов, согласно которым мальчиков надо забирать у матерей, когда они прекращают нуждаться в молоке? Да даже если так, до этого момента не меньше года!

— Вот чувствую я, что так просто ты бы этого не предложил, здесь кроется какой-то подвох, — задумчиво проговорил Саварди. — Но пока, клянусь Солнечным Горном, твои слова мне нравятся и кажутся разумными! Я завтра пришлю Амею.

— Спасибо, — кивнул Ильнар. — А что до подвоха… У нас с тобой одно дело, разве нет?

— Ну да, — усмехнулся Саварди, вновь утирая лоб. — Шлюхам это рассказывай, которых…

— Фу, Барас, — Тавьер демонстративно скривился. — Это пошло и глупо. Если хочешь меня оскорбить — придумай что-то поумнее, а если это шутка — не шути так при посторонних. Я клялся в верности только королю и Турану, а им-то как раз плевать, с кем я сплю.

— Ладно, не ворчи, — миролюбиво ответил Саварди, тяжело поднимаясь из кресла. — Я, может, завидую. Хорошо вам, магам. Ты вон старше меня, а все по девкам бегаешь.

— Если бы ты бегал, и просто так, и к целителям, а не сидел сиднем и столько не ел, глядишь, тоже сейчас ходил бы по девкам, — возразил Ильнар. Барас, вполне удовлетворенный визитом, расхохотался над глупой шуткой и распрощался. Зачем он приводил с собой соратников, которые не участвовали в разговоре, безопасник так толком и не понял. Хотел обеспечить надежных свидетелей?

Проводив взглядом гостей, Тавьер похвалил себя за удачную импровизацию. Если он понимал что-то в людях, то о знакомстве королевы с Амеей Саварди супруг последней пожалеет. Правда, вряд ли в ближайшем будущем он осознает опрометчивость этого поступка. Да и в отдаленном тоже.

— Здравствуй, начальник, — отвлек его от посторонних мыслей хорошо знакомый голос. — Звал?

— Здравствуй, контрразведка. Звал. Садись и рассказывай, что у нас плохого?

 

Королевские покои

 

Сначала Тагренай обошел покои быстро, внимательно осматриваясь, а теперь повторял тот же путь медленно, плетя чары. Вид маг имел зловещий: глаза наполнились тьмой, она стекала из рукавов на ладони, разжижалась на кончиках пальцев до фиолетовой дымки и срывалась шлейфом искр.

Наследника тем временем укладывали спать в одной из комнат, наскоро превращенной в детскую, — маг решил, что так будет удобнее всем, и королева переезд одобрила.

Да, замуж она вышла из чувства долга, к мужу оставалась равнодушной, а этот ребенок своим появлением едва не убил ее. Целители что-то плели о несовместимости магических потенциалов и особенностях королевской ауры. Но главное, это ее ребенок, и Олире было плевать, кто его отец. За сына королева собиралась бороться до конца. За его жизнь и спокойное будущее.

— Не волнуйтесь, ваше величество, для вас и наследника это совершенно безопасно, — заверил Тагренай.

— А для кормилицы? И нянек? — тихо спросила Олира, следовавшая за начальником своей новоиспеченной охраны на почтительном расстоянии.

— До тех пор, пока они не попытаются без вашего желания вынести ребенка или причинить ему вред, тоже.

— И как магия это определит? Как сумеет защитить?

— Долго объяснять, — отмахнулся Грай. — Если хотите, я потом прочитаю лекцию. Вкратце же — магия защищает и от чар, и от механических повреждений… в известной степени.

Быстрый переход