Изменить размер шрифта - +

Проснувшись, Джек долго лежал в постели, ощущая почти детское волнение, словно настало Рождество и сейчас он помчится вниз разворачивать лежащие под елкой подарки.

Наконец он поднялся, с удовольствием принял душ, побрился, тщательно причесался, надел серый пиджак с брюками в темную полоску и отправился в особняк родителей. Там уже с раннего утра царила атмосфера сдержанного возбуждения.

Первым делом Джек поднялся в спальню сестры. Мать предупредила его, что Джули слишком расстроена и не сможет поехать в церковь.

Но Джули судя по всему, была в хорошем настроении.

— Подожди, вот увидишь, какой подарок я тебе приготовила, — пообещала она. — Получишь во время медового месяца.

Правда, в глазах ее затаилось что-то дикое. Уж не замышляет ли она по старой памяти какую-нибудь проделку? Джули вполне способна испортить всем настроение. Но она уже нарядилась и заверила брата, что будет вести себя прилично Что-то новое, холодное и решительное в ее манере говорить заставило Джека ей поверить.

Мать металась по дому волнуясь по пустякам, но стараясь казаться спокойной. Приходилось выполнять обычные обязанности хозяйки — поэтому она без конца звонила в церковь и распорядителю приема, желая убедиться, что все готово для церемонии в одиннадцать часов и роскошного праздника потом.

Джек постучался к отцу Магнус подмигнув, обнял сына.

— Сегодня счастливый день, — сказал он со странно взволнованным видом.

Джеку очень хотелось позвонить Фрэнси, но она строго-настрого запретила ему делать это.

— Жених и невеста не должны разговаривать в день свадьбы — это плохой знак. Встретимся перед алтарем.

Возбуждение Джека нарастало с каждой минутой. Сегодня на борту теплохода он будет держать Фрэнси в своих объятиях.

Все, о чем он мечтал все эти месяцы нестерпимого напряжения, наконец осуществится, он станет счастливейшим в мире человеком.

И чем меньше времени оставалось до одиннадцати часов, тем сильнее билось сердце Джека.

Все утро десятки специалистов «Магнус индастриз» обсуждали последние детали величайшей маркетинговой компании в истории страны. В конторах по доставке товара в Нью-Джерси, Чикаго и Сан-Диего стояли сотни «МС-2000», уже запакованные и готовые к отправке. Целая армия агентов по продаже готовилась начать самую важную и секретную операцию в своей карьере. Объявления во всю страницу завтра появятся в «Тайме», «Чикаго трибьюн» и «Лос-Анджелес тайме», не говоря уже о главных финансовых и экономических журналах и газетах.

Затем настанет черед серьезных, подробных статей о «МС-2000», в которых признанные авторитеты в этой области расскажут о компьютеризации американского бизнеса и проанализируют эпохальное значение гениального изобретения «Магнус индастриз».

Еще пара недель — и весь мир узнает о «МС-2000». Никогда еще к появлению на рынке новой продукции не готовились так долго и тщательно, но зато и сенсация обещала быть поистине из ряда вон выходящей.

Все шло именно так, как задумал Антон Магнус.

Семья собралась в большой гостиной на первом этаже в десять часов. Магнусы проследовали сквозь плотную толпу репортеров, уселись в огромный «роллс-ройс» и торжественно отбыли в церковь святого Варфоломея.

Всю дорогу они почти не разговаривали. Да и о чем говорить? Все и так знали — сегодня великий день в жизни семьи.

Антон Магнус держал жену за руку. Джек сжимал пальцы Джули. Девушка упорно смотрела в окно.

Сэм Карпентер сидел в своей мансарде на Спринг-стрит с потухшей сигаретой в руке. Перед ним на столе лежал утренний выпуск «Тайме».

«Сегодня свадьба Магнуса» — гласил заголовок в колонке светской хроники, повествующей об одном из самых громких романов последнего времени.

Быстрый переход