Изменить размер шрифта - +

Шейн замер на месте. А он еще гадал, не привидение ли это! Будь спокоен! Лифчик поплыл по водам; легко себе представить, что сделают с ним рыбы. Отдельно от тела, он казался совсем крошечным; даже в состоянии, близком к трансу, Шейн видел эту разницу.

Да, это надо обмозговать. Может, стоит последовать за сиреной? Вожделенный коралловый остров на глубине ста футов никуда не денется; в следующее воскресенье он станет еще больше. А рыбка, того и гляди, опять исчезнет, и уже навсегда. Пожалуй, неосмотрительно с его стороны упустить ее во второй раз…

Сильно оттолкнувшись ластами, она очутилась в нескольких метрах от него; взглянула через плечо, как он отреагировал. Майкл Шейн по-прежнему был неподвижен, только слегка покачивал головой.

Она вернулась, ослепила его белозубой улыбкой, не без труда сдернула трусики, выполнила еще один пируэт и поплыла прочь, многозначительно виляя бедрами.

Этого Шейн уже не мог стерпеть: он потянулся было за нею, но ему мешали привязанный к ногам груз и внезапно онемевшие руки. С невероятными усилиями Шейн сумел отстегнуть ремень и сбросить балласт, после чего устремил мечтательный взгляд к прекрасному обнаженному телу, полный решимости овладеть им.

Друг за другом они поднялись на поверхность. И окунувшись в поток солнечного света, Шейн тут же потерял сознание.

 

Первым ощущением было то, что его подняло сразу много рук. Он приказал своим мышцам воспрепятствовать этому, цо приказ не достиг цели. Маску с него сняли, и вдыхать настоящий чистый воздух было очень приятно. Все бы ничего, если б не пронизывающая головная боль, стекавшаяся со всего черепа в одну точку между глаз.

— Ну и здоров этот рыжий ублюдок! — раздался недовольный голос Тима Рурка.

— Давайте вместе, — откликнулся другой голос, женский. — Раз-два, взяли!

Шейн попробовал пошевелить ногами — безуспешно. Отдышаться-то он отдышался, а вот восстановить силы никак не удавалось. С третьей попытки спасатели все-таки взгромоздили его тело на борт небольшой моторки. Голова ударилась о деревянную перекладину, и Шейн почувствовал, как она раскалывается от боли.

— Переверните его, — распорядилась девушка. — Быстрее!

Чьи-то руки схватили его за плечи. Опираясь спиной на баллоны, торчащие где-то между ребер, он глядел вверх на пеликана; тот кружил над моторкой на фоне ярко-синего неба. Такого синего, что резало в глазах. Он на мгновение закрыл их, но тут же снова открыл, чтобы отразить нападение голой блондинки, за которой последовал из глубины вод.

Она приникла к его губам, насильно раздвигая их языком. Он чувствовал прикосновение ее обнаженных грудей и пальцев, гладивших его по лицу. С трудом оторвав руку от дощатого настила, он предостерегающе коснулся ее плеча. Пусть не сочтет его невежливым, но у него дико болит голова и вообще хотелось бы знать, что все это означает.

— Дышит, — сказал Рурк.

Девушка привстала. Теперь, когда головная боль немного утихла, Шейн вспомнил ее имя. Выходит, никакой это не мираж и не сирена, а женщина из плоти и крови, и зовут ее Китти Симз. Здесь на острове у нее вилла со всеми современными удобствами, но без особых претензий, а Шейн, его друг Тимоти Рурк и еще одна женщина, Натали… как уж ее, забыл… приглашены сюда на денек погостить. Китти одолжила сыщику свой акваланг, чтобы он смог осмотреть подводные коралловые рифы.

— Ну и шуточки у вас, молодой человек! — с неодобрением покачала головой Натали, изящная брюнетка в желтом купальнике.

Жилистая, угловатая фигура в донельзя облегающих плавках склонилась над ним. Журналист, лучший друг Майкла Тимоти Рурк от избытка чувств запустил пятерню в и без того взлохмаченные волосы.

— И ведь главное уверил всех, что он классный ныряльщик! А может, он хотел так напугать Китти, чтобы она ему сделала не обычное искусственное дыхание, а рот в рот?…

Шейн приподнял было голову, но, скривившись от боли, опять ее опустил.

Быстрый переход