В одном из лесков, что на угодьях, надо было срубить кое-какие деревья, о чем Томас накануне договорился с тем селянином и его дюжими сыновьями. Труд это был нелегкий, и самому в нем можно было и не участвовать, но Томас любил иной раз поразмяться: что может быть отраднее разливающегося по жилам тепла, да еще при виде растущей кучи дров со слезкой смолы… К полудню куча выросла до внушительных размеров и была на глаз поделена между господином, которого все здесь уважали за отсутствие скаредности, и работниками. Распрощавшись с селянами, Томас пошагал обратно в имение, чувствуя в себе отрадное очищение от мыслей, обуревавших его нынче ночью. А на Мальту можно будет отправиться этак через неделю.
Как раз в это время и прибыл второй гонец. Всадник появился из-под сводчатого въезда как раз тогда, когда Томас у центрального крыльца сбивал с башмаков снег. Стук копыт гасился снежным покровом, поэтому расслышать приближение верхового не было возможности. Уловив движение, Томас вскинул голову и увидел, как всадник посреди внутреннего двора натягивает поводья, оглядывая простолюдина в грубом плаще и башмаках. Сам всадник облачен был в синий плащ и щегольские округлые панталоны по нынешней столичной моде — не иначе как слуга каких-нибудь богатых господ. По приближении он пальцем перчатки указал на Томаса.
— Эй! Поди-ка сюда на словцо.
Томас, выпрямившись, скрестил на груди руки. Не дождавшись простолюдина, всадник рысцой двинул свою лошадь по снегу, взбивая белые султанчики пороши. Остановился он в десятке ярдов от Томаса; из конских ноздрей курчавыми струями вырывался пар.
— Скажи мне, — вполне мирно обратился гонец, — это имение Барретов?
— Оно самое.
Всадник облегченно выдохнул и мягко спрыгнул с седла на снег, одной рукой по-прежнему держась за поводья.
— Уф-ф. От Лондона скачу чуть ли не с рассвета, — с неудовольствием сообщил он. — У Бишопс-Стортфорда свернул куда-то не туда. Битый час уже плутаю, а на дороге считай что ни души — хоть у лис спрашивай! Никто толком не знает, как к вам проехать.
— Мы тут как-то особняком живем, — пояснил Томас. — Чем меньше гостей, тем лучше.
Тон его был ровным, однако гонец нахохлился и посмотрел довольно заносчиво.
— Так дома ли твой господин? Мне сказали, он последние несколько лет что-то редко вылезает из своего захолустья.
— Это так, — кивнул Томас.
— Он у себя? — Гонец надменно поднял подбородок. — А то мне тут с тобой рассусоливать некогда: как только выполню поручение, надо сразу поспешать в Лондон.
— Господина в доме пока нет. А что у тебя к нему?
— Мне велено говорить непосредственно с ним, а не с челядинцем.
— Ну так говори.
Гонец насупился, но тут до него дошло, что к чему, и он моментально согнулся в раболепном поклоне.
— О, тысяча извинений, сэр! Разве ж я знал!
— Так отчего же смотришь на людей, как на шваль?
Гонец с озорным лукавством указал на простецкое одеяние Томаса.
— Обличие у вас, сэр, вы уж извините, не господское. Ну, я и пришел к умозаключению…
— Заключению-злоключению… Ты всегда о людях судишь по одежке?
— Сэр, я… Я могу лишь принести свои глубочайшие извинения.
Томас ожег гонца взглядом, под которым тот потупился. Хотя, казалось бы, что за грех? Ну, ошибся человек, так ведь без злого умысла. И извинился учтиво. Но отчего-то поедом ела досада. И сам вид этого дворцового прихлебателя, и все его повадки — плоть от плоти королевского двора и его окружения. Как там у алхимика Трисмегиста: «Каково вверху, таково внизу». Внешность человека — всё, а внутренняя сущность — так, приложение. |