Окруженный кольцом внимательных зрителей, демонстрировал виртуозное владение шестом молодой воин.
На лице Жака промелькнуло ностальгическое выражение. Он поглубже нахлобучил мятую войлочную шляпу и прямиком вывел нас к резиденции Старшего Мастера — белому двухэтажному зданию с аккуратным садиком под окнами. Над клумбой с цветущими хризантемами склонился пожилой, худощавый мужчина в свободной одежде, подпоясанный белым шелковым кушаком и обутый в кожаные сандалии.
Пред ажурной калиткой в каменной ограде чуть больше локтя высотой, Жак остановился. Сосредоточено пыхтя, мимо нас пробежал десяток мальчишек лет по двенадцати, с типично-невозмутимым наставником во главе.
— Сэр? — неуверенно позвал Жак.
Мужчина неторопливо встал и я понял, что сильно ошибся, определяя его возраст.
Должно быть, он был даже старше моего отца, но притом в гораздо лучшей физической форме.
Внимательные карие глаза остро глянули из-под снежно-белых бровей, старик благосклонно улыбнулся.
— Ты ведь Жак, не так ли? — обратился он к Стражу.
— Да, сэр, — почтительно отозвался тот.
Ха! Мне бы такую память и в таком возрасте. Немудрено, что бедный Жак нервничал.
— Рад снова увидеть тебя! Как поживает твой Дар? Ты одет не по форме.
Жак вздохнул:
— Мэтр Дэнис сказал, что о нашем приезде будет сообщено.
Старик равнодушно скользнул взглядом по окрестностям и кивнул нам с невозмутимостью истинного Стража:
— Я ждал вас. Зайдемте в дом.
В доме Старшего Мастера было прохладно и тихо. Старик пристроил у дверей ведерко с садовым инвентарем, повернулся к нам и пристально оглядел бывшего ученика.
— Мне было сказано, что лорда Икторна сопровождают двое, — заметил Старший Мастер, — но про Стража я ничего не слышал.
На лице Жака отразилось смятение.
— Мастер! Существует ли причина, по которой Страж может ослушаться мага, которому принес Клятву Верности?
— Продолжай.
— Я ушел, не спросив дозволения. Я чувствовал, что должен идти и не знал, позволит ли он. — В голосе Стража зазвучало мучительное сомнение. — Я был неправ?
— Это трудный вопрос. — Старший Мастер задумчиво покачал головой. — Интуиция — могучая сила, особенно у наделенных Даром. Но тебе, безусловно, придется объяснится с ним при встрече.
Жак помрачнел.
— Если мы когда-нибудь встретимся.
— Мэтр Фернадос, да? Я слышал. — Во взгляде Мастера промелькнуло сочувствие. — Не спеши отчаиваться! Если он не погиб при нападении — еще не все потеряно.
Я не выдержал и встрял.
— Он не погиб, Жак! Мы вытащим их, вот увидишь!
Внимание Старшего Мастера обратилось на нас. Жак поспешил всех представить.
— Лорд Дэвид Икторн, сэр. Барон Натаниэль Роднег.
Карие глаза впились в Натана.
— Что в тебе не так?
— Барона коснулось заклятье «волчьего когтя», — пояснил Жак.
Голос Старшего Мастера заледенел.
— Как давно?
Я поспешил предотвратить недоразумения.
— Натан никого не убил, Меч Лун разрушил заклинание.
— Истинный перевертыш, да? — голос Мастера смягчился. — Это большая удача, юноша.
Большая удача!
— Я знаю, сэр, — вымучено промямлил Натан.
— Зови меня мастер Тан. Меня все так зовут, — старик улыбнулся. — Интересная компания подобралась у Наследника Силы!
Я не выдержал.
— Мастер Тан, сэр! Нам сказали, что вы знаете, где найти наших друзей. |