Изменить размер шрифта - +
Ну, думаю, за телефон примерно столько же попросит. А что ж ты прямо не спросила?

— Ну, как-то постеснялась…

— Зря! — Вика прищурилась. — А как же ты говоришь, что не знаешь, как он выглядит, если ты у него в машине ехала?

— Ой, не спрашивай! — Сима снова покраснела. — Я в таком виде была… сама понимаешь, если телефон умудрилась потерять!

— Ну, ты даешь! — Вика рассмеялась. — Такая тихая, приличная девушка… ну, правда, говорят — в тихом омуте черти водятся!

Тут у нее зазвонил телефон, она достала его и недовольно проговорила в трубку:

— Сейчас приду! Я инвентарь получаю… ну все, все, через пять минут!

Закрыв дверь за Викторией, Сима посмотрела на часы. До назначенной встречи оставалось часа полтора. Она взглянула на себя в зеркало.

Конечно, не так ужасно, как в воскресенье, но все же она не в лучшей форме. Бледная, кожа тусклая, хоть в салоне вроде бы недавно была, но от такой жизни поплохеет… и одета так себе, а все остальное уже убрала в чемодан…

Тут же она подумала, что собирается не на свидание, а всего лишь на встречу с таксистом. А он видел ее в таком виде, что страшно представить. Так что нечего комплексовать, нужно ехать как есть. Вот только денег у нее маловато…

Сима пересчитала свою наличность и решила, что самое большее, что может выделить за возврат телефона, это пятьдесят долларов. Может быть, таксист согласится на такую сумму?

Сима не хотела опоздать, и в итоге пришла в итальянское кафе минут на пять раньше назначенного срока. Кафе было более чем приличное, оформленное в стиле настоящей деревенской траттории. Не то чтобы Сима бывала в тосканских тратториях, но примерно так она их себе представляла по книгам и фильмам.

Вдоль стен стояли резные шкафы с удивительно красивыми керамическими тарелками и кувшинами, с потолочных балок свисали связки душистых трав и дикого чеснока. Посетителей было немного — вероятно, это местечко не из дешевых. Два-три столика занимали солидные деловые мужчины, неспешно обсуждавшие за ланчем свои серьезные дела, еще несколько — неизбежные в таких местах ухоженные женщины, убивающие время между косметологом и фитнесом, лениво ковыряясь в чем-то низкокалорийном.

Сима вздохнула — вид у девиц потрясающе безмятежный. Никуда не торопятся, деньги не считают. Пожить бы этак хоть немножко…

Симу усадили за столик возле окна в зале для некурящих, и расторопный официант тут же положил перед ней меню, вложенное в красивую папку темно-зеленой тисненой кожи. Заглянув в меню, Сима расстроилась: цены были такие, что ей захотелось сразу сбежать отсюда как можно дальше.

«Ох уж этот таксист, — подумала она, мысленно пересчитывая свою наличность. — Мало того, что хочет содрать с меня деньги за телефон, так решил за мой счет пообедать в таком дорогом заведении! Ну, этот номер у него не пройдет — пускай сам за себя платит!»

Официант все еще стоял возле столика, и Сима мрачно сказала:

— Я жду своего… знакомого, мы сделаем заказ позднее.

— Может быть, вы хотите пока чего-нибудь выпить?

— Воды, — процедила Сима.

— С газом, без газа?

— Без газа!

Официант наконец исчез, но появился ровно через минуту и поставил перед Симой какую-то удивительную бутылку — синего полупрозрачного стекла, она была сделана в форме статуи козлоногого сатира с какого-то римского фонтана.

Ловко отвернув сатиру голову (это оказалась пробка), официант наполнил Симин бокал, при этом проговорил тоном заправского экскурсовода:

— Вода «аква рустико», уже семьсот лет добывается из единственного источника на севере Тосканы, принадлежащего старинному княжескому роду Монтефиоре, отличается исключительной чистотой, богата полезными минералами… в год из этого источника поставляется не более тысячи таких бутылок…

Сима представила себе, сколько стоит бутылка такой воды, и пожалела, что не заказала обычный кофе.

Быстрый переход