Изменить размер шрифта - +
Она так боялась, что Сет увидит ее реакцию. Она тогда сгорит со стыда!

- И еще это… - Сет провел рукой по ее волосам. Она отрастила волосы ниже плеч и сейчас они были забраны в гладкий конский хвост.

Сет почувствовал, что готов наброситься на нее прямо здесь. Несмотря на приличия, на вечеринку и на все остальное. Опять это чувство, которое возбуждала в нем только Фэй и больше ни одна женщина.  Он уже и забыл, каково это захотеть обладать, поддаться животным инстинктам. Ведь он разумный взрослый и цивилизованный человек, а ничего приятней этого чувства не испытывал. Как такое вообще может быть? Сет смотрел на Фэй и размышлял об этом. Да он повзрослел, теперь он мог просто стоять и размышлять, испытывая непреодолимое влечение, ощущая возбуждение. Когда-то давно он прочитал «Парфюмера»  и теперь готов был понять толпу, разорвавшую обладателя чудного запаха. Так хотелось ее обнять с силой, положить руки на ее шею, вжаться в нее всем телом, обладать этой независимостью. Видимо в независимости было все дело, в непокорности, в отрицании общепризнанного. Этим она его покоряла. Ведь мужчины охотники…

Фэй надоело это молчание, это созерцание. Совладав с собой, она сказала единственное, что могло вывести его из этого состояния:

- А Пит тоже где-то здесь?

- Пойдем, - Сет, как и всегда, был немногословен.

Он взял ее за руку  и сильно сжав, потащил за собой.

- Эй, осторожней, - Фэй попыталась выдернуть руку, а Сет сжал еще сильней. – Слушай, я не собираюсь убегать.

Сет понял, что невольно сжал слишком сильно и отпустил. Они пошли рядом, разыскивая Пита.

Оба не сговариваясь, искали самую шумную и веселую компанию. И вот в холле давние друзья ее нашли. Протиснуться к Питу было нелегкой задачей, но при виде Сета народ все же расступился.

- А, Сет, а я уж потерял тебя, - обрадовался Пит.

- Смотри, кого я тебе привел, - сказал Сет, вытаскивая Фэй из толпы.

Пит поначалу просто улыбался и не мог взять в толк, о чем это его друг, но, наконец, он понял. С Питом всегда было все намного проще, он просто завопил:

- О господи, Фэй, - и схватил ее в объятия, оторвал от земли и закружил.

Напряжение спало, и Фэй хохотала, пытаясь вырваться от него:

- Ну, все, хватит, у меня голова кружится. А я пила шампанское, между прочим.

Пит поставил ее, посмотрел на нее внимательно, а потом опять обнял. Люди смотрели в недоумении на это представление, гадая кто же это, но Пит уже никого не замечая, потащил Фэй вон из комнаты:

- Пойдем, пойдем, куда-то, где белее уединенно.

И вся их троица стала подниматься на второй этаж.

Пит привел их в небольшую уютную комнату, открыл бар и разлил всем шампанского:

- За встречу. Я радовался сегодня встрече с одним другом, а получил сразу двоих.

Они выпили и уселись как старые добрые друзья. Пит все смотрел на нее:

- Ты все такая же красотка. Даже лучше. И волосы отрастила.

- Ага, - ответила Фэй.

- И как ты живешь? Где и с кем?

- В этом городе. Я замужем, он политик. – Фэй и сама не знала, зачем солгала, подумала, что так будет проще.

- Работаешь, как и хотела?

- В общем да, работала. На днях вышла моя книга.

- Значит, добилась всего, чего хотела?

- Не совсем всего. А ты, Пит, знаменит на весь белый свет. Я так тобой горжусь.

- Это ведь твоя заслуга. Все эти годы я хотел сказать это тебе. Если бы не ты, Фэй ничего бы не было.

- Да, Пит, о чем ты…

Сет до того молчавший спросил:

- А можно поподробней? Что-то я не понял.

- Если уж на то пошло, то это на его деньги. – Фэй совсем захмелела от шампанского и чувствовала себя просто превосходно, раскованно и легко.

Сет в недоумении приподнял бровь, а Фэй продолжала:

- Теперь-то чего уж… Я взяла деньги у Сета, якобы на ремонт крыши и заплатила за  патенты Пита.

Быстрый переход