К приходу Роксаны Валентина уже поднялась с постели и устроилась в гостиной в кресле у окна. Она была бледна и осунулась, но в остальном ужасное происшествие не сказалось на ней. А то, что Гастон был поблизости в коридоре, чудесным образом наполняло ее отрадой.
— Ты, наверное, считаешь, что я не заслуживаю даже презрения? — заметила Роксана, тяжело опускаясь в кресло. — Знаю, по мнению Гастона, от меня лучше держаться подальше. — Ее губы скривились. — Но я не сумасшедшая и не превратилась в наркоманку.
— Конечно, ты не наркоманка, — спокойно согласилась Валентина. — А когда ты выйдешь замуж за Ричарда, у тебя будет совсем иная жизнь и исчезнет всякая опасность когда-либо вновь пристраститься к наркотикам.
— Ты думаешь, Ричард захочет жениться на мне после того, что случилось? — спросила она, горько усмехнувшись.
Валентина помолчала и после некоторого раздумья искренне призналась:
— Да, думаю, женится. Даже знаю, что женится. Видишь ли, Ричард одинокий человек, богатый, но одинокий, и большую часть своей жизни он посвятил любви к тебе. Если ты в ответ сможешь посвятить остаток своей жизни тому, чтобы любить его…
На лице Роксаны проступила краска волнения, зеленые глаза загорелись радостью надежды.
— Он ничего не сказал о… о том, что собирается разорвать помолвку. И если он этого не сделает, то я… я докажу, что я не такая уж безнадежная, как все думают, и вознагражу его за все те годы, о которых ты однажды упомянула. Но, честно говоря, не только я за них в ответе. Если бы Ричард был настоящим мужчиной, решительным и волевым… вот как Гастон, который стоит на страже за дверью этой комнаты, готовый, если понадобится, положить за тебя жизнь.
Язвительная насмешка, прозвучавшая в этих словах, не могла ранить Валентину, потому что она знала: это так и есть.
— Если бы, — продолжала Роксана, — он убежал вместе со мной куда-то или выкинул что-нибудь подобное, когда я была молода и глупа и толком не знала, чего хочу, то ныне я могла бы быть счастливой и благополучной хозяйкой Бледонс-Рока, а ты не оказалась бы на волоске от смерти.
Валентина протянула ей руку, но Роксана сделала вид, что не заметила этого.
— Дай мне слово, что ты поселишься здесь и будешь счастлива, — сказала она. — И тогда я обещаю, уехав отсюда с Гастоном, забыть обо всем, что здесь сегодня произошло. И когда-нибудь в отдаленном будущем — а может быть, и не таком отдаленном, — когда и Гастон забудет об этом, мы приедем погостить сюда, к тебе и Ричарду, а вы приедете к нам. Нельзя же взять и выкинуть из жизни все те годы, что мы знали друг друга.
Роксана вдруг откинула голову и рассмеялась радостно, от всей души. Выражение ее лица совершенно изменилось. Перед Валентиной была та, шестнадцатилетняя Роксана, ее верный задушевный друг. Роксана с добрым, отзывчивым сердцем, которую так легко было растрогать. Она вскочила, подошла к креслу Валентины, чмокнула ее в щеку, а потом в другую и снова опустилась в свое кресло. Теперь Валентина была уверена: Роксана соберет все свои силы и поборет то низкое, что есть в ее душе.
— Я постараюсь вести себя достойно в будущем, — тихо сказала она. — И ни при каких обстоятельствах никогда не буду тебе тяжким бременем и обузой. Буду обходиться своими силами, если возникнет необходимость думать о средствах к существованию. Но я рассчитываю, что Ричард устранит ее. Я очень благодарна тебе, что ты приютила меня в своем коттедже и одела с ног до головы, и за то, что предложила крышу над головой хоть до конца моих дней.
Выходя из комнаты, она помахала Валентине рукой, и на белом безымянном пальце сверкнуло кольцо с бриллиантом — подарок Ричарда к помолвке. |