Книги Фэнтези Джек Вэнс Мэдук страница 130

Изменить размер шрифта - +

Казмир рассматривал узника с бесстрастным любопытством. Человек среднего роста, сильный и проворный, с мускулистым торсом и длинными жилистыми руками и ногами, Кори отличался болезненно-желтоватым оттенком кожи. У него были черные волосы и грубое, жестокое лицо. На нем все еще висела та одежда, в которой его схватили — некогда роскошная, теперь она превратилась в лохмотья, отвратительно вонявшие подземельем. Тем не менее, Кори реагировал на королевскую инспекцию безразличной позой; бдительный и полный жизненных сил, он примирился с мыслью о предстоящей казни.

Тюремщики привязали конец веревки, стягивавшей шею Кори, к ножке стола, чтобы узник не мог неожиданно наброситься на короля; после этого, как только Казмир кивнул, они удалились из зала.

Казмир спокойно произнес: "Вы сообщили герцогу Амбрилю, что работаете тайным агентом у меня на службе".

Кори кивнул: "Так точно, ваше величество".

"Вы не считаете, что это была дерзкая ложь с вашей стороны?"

"В сложившихся обстоятельствах предпочитаю считать, что меня посетило наитие, свидетельствующее о моей находчивости, о моем уме и о моем желании предложить себя и свои навыки к вашим услугам".

Казмир холодно улыбнулся: "Раньше вы не давали знать о таких амбициях".

"Совершенно верно, государь! Я слишком долго не решался об этом сообщить, и теперь, к своему стыду, стою перед вами в кандалах".

"Вы стыдитесь своих преступлений — или того, что не преуспели в качестве разбойника?"

"Могу сказать только одно, ваше величество — я не привык терпеть поражения".

"Ха! По меньшей мере в этом вы можете рассчитывать на мое сочувствие. А теперь вернемся к вопросу о королевской службе — возможно, вам придется всерьез играть в эту игру".

"Охотно, государь — учитывая, что такая служба, судя по всему, избавит меня от темницы и топора".

"Так оно и есть, — подтвердил Казмир. — Насколько я могу судить, вы человек проницательный и бессовестный — именно такие качества я часто нахожу полезными. Если вы успешно выполните задание, которое я собираюсь вам поручить, с вас не только будут сняты все обвинения, но вы получите также существенную награду".

Сэр Кори поклонился: "Ваше величество, без колебаний берусь выполнить ваше поручение".

Казмир кивнул: "Внесем в это дело ясность с самого начала. Если вы попытаетесь меня предать, я приложу все возможные средства и усилия к тому, чтобы вас поймали и снова бросили в темницу под Пеньядором".

И снова сэр Кори поклонился: "Ваше величество, я человек практичный и ничего другого не ожидаю. Достаточно объяснить, чего вы от меня хотите".

"Это очень просто. Вы должны убить Эйласа, короля Тройсинета, Дассинета и Ульфляндий. В настоящее время он находится в море, на одном из кораблей своего флота, но рано или поздно вы сможете найти его в Дун-Даррике, в Южной Ульфляндии. Убийство должно быть совершено так, чтобы его никак нельзя было связать со мной".

Кори поджал губы; глаза его сверкали, отражая неровное пламя факелов: "Сложная задача — но она мне под силу".

"На сегодня все. Завтра мы поговорим снова. Стража!"

Явились тюремщики.

"Отведите сэра Кори обратно в Пеньядор, но позвольте ему выкупаться, выдайте ему свежую одежду, подайте ему ужин по его выбору и устройте его на ночлег — под замком, разумеется — в камере на первом этаже".

"Слушаюсь, государь!" — отозвался один из тюремщиков. Другой отвязал веревку от стола и рявкнул на узника: "Ну пошли, сволочь!"

Кори высокомерно выпрямился: "Отныне обращайтесь ко мне "сэр Кори", если не хотите навлечь на себя мое недовольство!"

Тюремщик дернул за веревку: "Как бы тебя ни звали, пошевеливайся! Мы не так мягкосердечны, как его величество".

Быстрый переход