|
– Моя женщина спит, а душа ее плавает в Песках, в озере, – кратко объяснил Чет. – Мне надо, чтобы она проснулась. И поскорее.
– Любопытно, – задумчиво проговорил император, и Чет понял, что об этом царица, видимо, не рассказала. – Придется тебе еще подождать, дракон, до завтрашнего утра. Винь Ло проследит, чтобы завтра на рассвете шаманы ждали тебя у входа во дворец. И там же будет ждать маг-телепортист, он доставит вас в Рудлог.
– Благодарю, светлейший, – искренне поблагодарил Четери и поклонился – куда ниже и почтительнее, чем в первый раз.
– Ты доставил мне удовольствие, – мелодично ответил император. – Нечасто встретишь такой честный и упорядоченный принципами рассудок. Зло никогда не сможет соблазнить тебя, ты не скрываешь подлости и четко знаешь, где правда. Я буду рад, если ты научишь этому моего внука. Современная молодежь, – он вдруг вздохнул и стал похож на совершенно обычного дедушку, откуда бы этот дедушка ни был – из Песков, Рудлога или Тидусса, – живет в эпоху искушений, а древность рода и богатство слишком балуют их. Они не понимают, что имя и богатство – это прежде всего ответственность, и народ мы должны защищать, а не использовать. Три года назад, – продолжил император, – Вей Ши совершил недостойный поступок. У него были лучшие учителя, но они не научили его доброте и ответственности. Поэтому он был отправлен в армию простым солдатом. И службой своей добился возвращения ко дворцу.
Чет снова оглянулся, не зная, как относиться к неожиданной откровенности, – молодой воин стоял позади, и на скулах его цвели красные пятна, остальные же солдаты слушали спокойно, словно знали эту историю.
– Но гордыни в нем еще очень много, – спокойно закончил Хань Ши. – Поэтому теперь ты его господин. На все время обучения. Слышал, Вей Ши? Воин Четери Нойрентин тебе теперь отец, господин и учитель. И если он будет недоволен тобой – не возвращайся. Ну? Говори!
– Он будет доволен, светлый император, – упрямо ответил молодой солдат. Император усмехнулся и посмотрел на Чета, Чет – на него. И в этот момент мужчины друг друга поняли.
– Только мне пока некуда его привести, – предупредил дракон. – Я приду за ним, когда решу свои проблемы.
– Да, – утомленно согласился старик. – Отдыхай, воин. Завтра с утра, надеюсь, все решится.
Глава 5
Понедельник, 28 ноября, Иоаннесбург
Четери
Незадолго до полудня в Королевском лазарете Иоаннесбурга опять произошло вопиющее нарушение распорядка – впрочем, персонал уже настолько привык к разным эксцессам, что явление четырех одетых в пестрые лохмотья и вооруженных бубнами йеллоувиньцев, возглавляемых знакомым уже драконом, вызвало негодование только у дежурной сестры, попытавшейся заставить гостей надеть бахилы и халаты.
– Я надену, – мирно сказал Четери, – а им нельзя, это у них такая рабочая одежда. И в палату к Светлане пока пусть не заходит никто.
Шаманы вообще на женщину внимания не обратили. Впрочем, скорее всего, они ее не понимали.
– Василий Георгиевич, – вскричала медсестра, обращаясь к мужчине, который тихо пытался проскочить по коридору, – да что же это такое? В палату к больной!
– Они помогут ей проснуться, женщина, – терпеливо объяснил Чет. Видимо, обитание во дворцах Желтого Ученого и его зарядило терпеливостью.
Лечащий врач Светланы остановился, посмотрел на живописную компанию и потер дужку очков.
– Пусть идут, Лариса, – разрешил он. |