Изменить размер шрифта - +
Это так важно для меня!
     - Присядьте, пожалуйста.
     Жозеф подошел к двери и постучал.
     Мегрэ беседовал со стоящими перед ним инспекторами Жанвье и Лапуэнтом. Сквозь широко открытое окно доносился уличный шум.
     Мегрэ взял бланк, взглянул на него, нахмурил брови.
     - Как она выглядит?
     - Очень приличная пожилая дама, немного несмелая. Попросила меня постараться, чтобы вы ее приняли.
     В первой графе она написала свою фамилию очень решительным и аккуратным почерком: "Антуан де Караме".
     В графе "адрес" вписала: "8 "б", набережная Межесери".
     Наконец как причину прихода сообщила: "Необходимо встретиться с комиссаром Мегрэ по делу огромного значения. Это вопрос жизни и смерти".
     - Это сумасшедшая? - пробормотал Мегрэ, попыхивая трубкой.
     - Не похоже. Она очень сдержанна.
     Чиновники с набережной Орфевр привыкли к письмам от сумасшедших или неуравновешенных людей. Обычно в их письмах некоторые слова были подчеркнуты.
     - Примешь ее, Лапуэнт? Иначе она будет приходить каждый день.
     Через две минуты старушку проводили в маленькую комнату в глубине коридора. Лапуэнт был один, он стоял около окна.
     - Входите, пожалуйста. Не хотите ли присесть?
     Взглянув на него с интересом, она спросила:
     - Вы его сын?
     - Сын... кого?
     - Комиссара.
     - Нет, что вы! Я инспектор.
     - Но вы же дитя!
     - Мне двадцать семь лет.
     Это была правда, но правдой было также и то, что он выглядел на двадцать два года, и чаще его принимали за студента, чем за полицейского.
     - Мне бы хотелось увидеться с комиссаром Мегрэ.
     - К сожалению, он очень занят и не может вас принять.
     Она колебалась, крутила в руках белую сумочку и не могла решить, нужно ли ей присесть.
     - А если я приду завтра?
     - Будет то же самое.
     - Комиссар Мегрэ никогда никого не принимает?
     - Только в случаях особенно серьезных.
     - Но это исключительно серьезный случай. Это вопрос жизни и смерти.
     - Вы написали об этом.
     - Значит?..
     - Если вы расскажете мне, в чем дело, я передам это комиссару, и он решит.
     - Он встретится со мной?
     - Ничего не могу обещать, но это не исключено.
     Казалось, она долго взвешивала все "за" и "против", пока наконец не присела на краешек стула, напротив Лапуэнта, который сел за стол.
     - В чем дело?
     - Прежде всего, должна вам сказать, что я уже сорок два года живу в одном и том же доме на набережной Межесери. На первом этаже находится магазин птиц, и когда летом хозяин выставляет клетки на тротуар, я целый день слушаю их пение.
     - Вы говорили об опасности.
     - Несомненно, мне грозит опасность, но вы, конечно, подумали, что я брежу. Молодежь вообще думает, что старики теряют разум.
     - Мне это и в голову не пришло.
Быстрый переход