Изменить размер шрифта - +
Может, там описывались Дартмурские болота, а на самом-то деле подразумевались меловые скалы Суссекса? Просто доктор перенес действие в более мрачное место для пущего эффекта. Знаю я эти их писательские приемы…

– Нет, нет, там миссис Степлтон, перепутав меня с сэром Генри, пыталась убедить меня же уехать, – потирая седые виски, стал припоминать Ватсон. – А когда подошел ее преступный муж, она соврала, что говорила про орхидеи, что они уже совсем завяли, а смотреть на их болотах в принципе больше не на что.

– То есть это было аллегорическое предупреждение? Чтобы мы уезжали отсюда?

– Кстати, вполне в духе моего друга Холмса. Он всегда заботился о друзьях больше, чем о самом себе, – пафосно изрек доктор, пряча под усами предательски подрагивающие губы.

– Неужели эти ведьмы сродни Мориарти? В смысле так же сильны и опасны?

До меня начало доходить, что дело, возможно, еще серьезнее, чем мы думали вчера, когда пришли к выводу, что оно серьезнее, чем мы думали поначалу. Сумбурненько, но увы…

– Может быть, они сильнее десятка Мориарти, – неуверенно заметил доктор.

– Он всегда искал себе могущественных врагов, – покивала я и подняла вопросительную бровь на Алекса. – И что будем с этим делать?

– Ничего.

– В смысле?!

– У нас все еще нет никаких новых фактов. Агент 013 пока не выходил на связь. Я набирал его через переходник. Не при тебе, милая, знаю, что ты сразу начнешь паниковать и строить домыслы: «Его раскрыли, его пытают, его убьют, мы должны срочно его спасать» и так далее, – быстро пояснил командор, пытаясь прикрыть ладонью мой удивленно распахнутый рот.

– А может быть, они уже отобрали у него переговорник и приковали цепями к стене в подвале? Какой ужас! Как ты мог о таком молчать?!

Я лихорадочно принялась вызывать агента 013 через свой кулон. Нет, но вдруг у меня получится? К тому же не мог он не заметить шумного визита Ватсона с револьвером и, по идее, уже должен был связаться с нами, хотя бы для того, чтобы обсудить глупое поведение несчастного доктора. Согласитесь, что Пусик как никто любит посплетничать.

– Успокойся, ничего страшного не произошло. – Мой муж похлопал меня по плечу, возвращая в скучную реальность. – Вот, лучше выпей чашечку.

Он налил мне ромашкового чая, который мы заказали для Ватсона и к которому, кстати сказать, он так и не притронулся. Ему для успокоения нервов нужно было кое-что покрепче, и он держал себя в руках только потому, что я сидела рядом и следила за ним как ястреб. А чего вы хотели?

Представьте, возможно, прямо сегодня, да хоть бы и прямо сейчас, нам предстоит решающая битва с тремя могучими ведьмами… Так что дополнительный камень на шее в виде пьяного доктора никому не нужен. Тут и с котом порой полно проблем.

Послушно сделав очередной глоток чая, я вдруг бросила взгляд в окно, заметив в доме напротив вывеску «Купальные костюмы». И сразу поняла, что вчера лишь из чистой зависти называла англичан, купающихся в холодном море, психами. Важна не температура воды, а сам процесс.

Да и попадем ли мы когда-нибудь еще на английский морской курорт времен золотого века британского детектива? Никак нельзя упускать такой случай! Что я потом буду представлять, перечитывая хотя бы «Зло под солнцем» или другие романы Агаты Кристи, где жестокие убийства совершаются на холодных британских морских курортах?

Здесь просто нельзя не искупаться!

– Так, мне нужно кое-куда отлучиться. Сидите здесь и ждите, я быстро.

Оставалось погладить Алекса по руке, не отрывая глаз от витрины через дорогу, и выразительно кивнуть ему на Ватсона, намекая, чтобы не давал доктору заказывать спиртные напитки.

Быстрый переход